KHO THƯ VIỆN 🔎

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         293 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1NGLUẬNCHƯ XƯẢN GIAO’LỜI Mỏ('ác bạn dang có trôn tay một cuôn sách mới VC Hà Nội nhân dịp chào mùng imột ngàn năm 'Phăng Long - lià Nội. Nhũ nhan đê. d

ây là một sưu tập lũ liệu bước dầu viết về 'Phàng Long - Ké (’bợ - Hà Nội cùa những người nước ngoài dã từng có dịp trực thếp đốn và sống tại. trực ti Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

ếp ghé qua, hay từng dược nghe kể một cách chi t:ct ịtừ một vài người Đàng Ngoài, hay ngưèìi nước ngoài dã từng có dịp dến, sống tại. ghé qua) vùng dấ

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

t này.Nhóm biên soạn chúng tôi dự dịnh sè thực hiện một bộ sách sưu tập vói nội dung như vậy tính từ thòi diem mà tư liệu có thê cho phép ngược về dến

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1theo* Viện Nghiên cửu vàn hóa, Vién Khoa hoc xã hòi.1 Đỏ lã những ghi chép tuy ngắn gọn nhưng nết sửc đặc sắc vổ các phong tuc tàp quán ỏ huyện Mê Lin

h nói riêng vã các quán Giao Chì - Nhật Nam -Cửu Chan nói chung vào thế kỷ thứ 3 cùa Thái thú Giao Chì lã Tiết Tông (không rõ năm sinh, chỉ biết năm m Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

át là 243 - Xích o nàm thứ 6). trong một lá Ihư mà vị này gửi vé cho quốc vương cùa mìnn là Ngô Tôn Quyển (có thể xem trong Tiổt ròng truyện Ngỏ sử. T

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

am quốc chi).5lời bình luận thú vị từ con mắt của người nước ngoài về Thảng Long - Hà Nội xuất hiện với số lượng nhiều và đa dạng chỉ bắt đẩu từ thế k

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1ơ bản, theo chúng tôi, những tư liộu mang tính phát hiện về Dàng Ngoài và Thăng l^ong chính là những tư liệu được hoàn thành trong khoang thời gian nà

y. Những tư liệu sau đó thường sao chép hoặc sử dụng lại tư liệu cùa giai đoạn này mà không có phát hiện mới, hoặc đi vào những để tài họp hơn mang tí Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

nh chuyên sâu có khi rất khó đọc với bạn dọc phô thông.Chúng tôi tạm lây điểm xuất phát là chương 13 về xứ Dàng Ngoài trong một ghi chép mang tiêu để

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

Xứ i)àng Trong nám Ỉ62Ì (tiêu dể bản dịch) dược thực hiên trên cơ sở quan sát thực tê trong chuyến công du đến Đàng Trong từ năm 1618 đến năm 1622 của

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1giả người Dài Loan là Thái Dinh Lan (lưu lạc đôn Việt Nam năm 1835). Như vậy, điểm dừng của tư liệu sưu tầm ở tập này dược chúng Lói ngầm định là trướ

c năm 1858 (năm liên quân Pháp - Táy Ban Nha tân công Dà Nằng), cũng tức là trước năm 1882 (quân Pháp hạ thành Hà Nội) và nấm 1883 (triều đình nhà Ngu Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

yễn ký Hòa ước Quý Mùi ỉ Hóa ước Harmand, mà theo dó Việt Nam chính thức trơ thành thuộc dĩa của Pháp).Có thê nói một cách Lông quát ràng, thời gian h

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

ơn hai thê ký dó, từ khoáng thập niên 1620 đến trước năm 1858. là thời gian có bôn biên cô lớn lao mang ý nghĩa dặc biột quan trọng trong lịch sử kiến

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1Mông (Quy Nhơn) ta dã bảng dồng vượt núi tiến thẳng một mạch xuồng vịnh Xiêm La, làm oho cái gia tài của cha ông dựng mấy ngàn năm trước, bông chóc tã

ng lân gap dôi'’ (Phạm Đình Khiêm I960: 38).Tha hai. tự chủ trong việc tiếp xúc và giao lưu với phương Tây. "mó của dón nhận một nguồn vãn minh khác h Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

ẳn với nguổn truyền thông từ Bác phương dưa lại, đê rồi dần dần thực hiện cuộc tông hợp và xây dựng thành nền văn hóa riêng biệt và phong phú mà nay t

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

a thừa hưởng" (Phạm Đình Khiém 1960: 38). Việc tự chú của Việt Nam ỏ giai đoạn này trong giao ìưu với phương Tây là một trong những nguyên nhân chính

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1giao ]ưu phương Tây, chữ quốc ngử với tính chat là văn tự ký âm (khác chất cơ bán với chừ Hán, và ưu thô hơn hẩn chữ Nôm) đã hình thành và đang trôn d

ường hoàn thiện. Tất nhiên, chừ quôc ngừ, dế có dược bộ mã mang tính quy chuẩn như ngày nay. đã phải trải qua nhiều lẩn ‘•hình sửa liên tục của nhiều Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

thê hộ từ sau nám 1858 (đặc biệt là nhừng dề nghị sửa dôi vào đầu thê ký XX), nhưng nến táng vững chãi cúa nó dã dạt dược từ thế kỳ XVI í với cuốn từ

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

điển Việt - Bồ - La do giáo sĩ Alexandre de Rhodes biên soạn rồi (•ho xuất ban vào nâm 1651 tại Rom a (Alexandre de Rhodes 1651. 1991).Thứ tư, dã có m

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1, sang một vương quốc thống nhất (Việt Nam từ năm 1804,7Dại Nam lừ 1839). Sự chuyển dối này là kết quá tâ*t yếu cúa nội chiến giữa các thế lực (Mạc, L

ô - Trịnh, Chúa Nguyễn, Tây Sơn, Nguyễn Ánh) hướng đến việc thống nhát đất nước, kéo dài suốt mây trâm năm trong môi quan hệ da chiều với nhau và với Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

các thế lực liên kết ỏ bên ngoài (Trung Quốc. Bồ Dào Nha, Tây Ban Nha, lỉà Lan, Anh. Pháp). Phần lón những ghi chép của người nước ngoài trong giai đo

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

ạn này đều ít nhiều phản ánh vể nội chiến từ góc quan sát của mỗi người, ỏ thời điếm họ có mặt tại Việt Nam.Trong hơn hai thế kỷ, dã có một khỏi lượng

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1m một tỷ lệ khíôm tốn. Chúng tôi vốn có dụ định sẽ giới thiệu một số tư liộu mới do chính chúng tôi chuyển dịch lần dầu tiôn, nhưng do bị hạn chê về t

hời gian chuẩn bị, tự thấy còn nhiều điểm bất cập, nôn tạm gác lại viộc công bc> chúng. Bơi vậy, ở đây. vói lẩn xuất ban dầu tiên, chúng tôi chỉ giới Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

hạn công việc trong SƯU tập và trích lục những tư liệu đà được chuyên dịch ra tiếng Việt. Nhân dây. xin bày tỏ sự ngưởng mộ cùng như lòng biết ơn dối

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

với tất cá các dịch giá, đặc biệt là những dịch giả có dóng góp dặc biệt quan trọng như Nguyên Khắc Xuyên, Nguyễn Thừa Hý, Vĩnh Sính, Ngô Dức Thọ, Hoà

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1 từ những bân địch kám theo những khảo cứu công phu cùa các dịch giá.Như nhiều độc giả dã biôt, gần dấy. Nhà xuất bán Vãn hóa - Thông tin phôi hợp với

Thời báo Kinh tế Việt Nam xuất bản bộ sách lớn Tổng tập nghìn năm uán hiên Tháng Long8gồm 4 tập (28 phần), ở tập 4, phẩn thứ 28 (phần cuối cùng) có t Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

iêu dề Thăng Long - Hà Nội qua con mắt. người nước ngoài, theo chúng tôi dày ì à một sưu lập quan trọng, dà bao quát dược một khối lượng tư liệu dáng

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

kể, trong đó có một ít tư liệu mới công bô'lẩn dầu. Tuy nhiên, sưu tập đó và sưu tập ó dây của chúng tôi có những điếm khác nhau trong cách thức biên

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1t tài liệu tham kháo cho sưu tập của chúng tôi (xin phép trích lục từ dó một vài tư liêu sang SƯU tập cưa chứng tôi).Chúng tôi mong muôn cung cấp một

tập hợp tư liệu, để qua dó, dộc già có thô tự có dược những bình luận hay phương cách sử dụng tư liêu thích hợp vói sở thích hay chuyên môn của từng n Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

gười. Có ý nghĩa như một tong thuật sơ thảo, hay một ('hỉ dẫn dơn gián, chúng tôi sò trình bày một cách khái lược vế một số gương mạt tiêu biêu viết v

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

ế Thăng Long - Ke Chợ và tác phẩm của họ. ờ dưới đây. Còn bán thân nội dung / hình ánh Thang Long - Ké Chợ thế ký XVII - XIX qua ghi chép cùa người nư

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1 ỏ THẾ KỶ XV11-X1X:NHỬNG GƯƠNG MẬT TIÊU BlỂU VÀ TÁC PHAM của họXTốu phân theo nghề nghiệp hay công việc thì, những tác giả xuất hiện trong sưu tập này

sẽ gồm có: giáo sì, nhà buôn (thương nhân), nhà du hành (khám phá thê giới qua những cuộc lữ du nhiều khi mang tính mạo hiểm); trong đó, giáo sì9 Thăng long thế kỷ 17 đến thế kỷ 19 thông qua tư liệu người nước ngoài phần 1

CHƯ XUÂN GIAO (Chú biên) NGUYỀN THỊ LƯƠNGTHĂNG LONGTHẾ KỶ 17 ĐẾN THẾ KỶ 19 qua tư liệu NGƯỜI NƯỚC NGOÀINHÀ XUẤT BẤN QUÂN DỘI NHÂN DÂN Hủ Nội - 20Ỉ0TổN

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook