Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
ĐẠI HỌC QUỎC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÂ HỘI VÀ NHÂN VĂNMẠNH TRÍ ĐỎNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIÉU THÀNH NGỮ VÀ TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮA Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt TIẾNG HÁN VÀ TIÉNG VIỆTLVẠN VĂN THẠC sĩ NGÔN NGỮ HỌCHà Nội - 2019DẠI HỌC Qưỏc GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỌI VÀ NHẤN VĂNMẠNH TRÍ HÔNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIẾU THÀNH NGŨ VÀ TỤC NGỦ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮA TIÉNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆTLuận văn Thạc sĩ chuyên ngành ngôn ngữ học Mã số: 60 22 02 40 Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việtLUẶN VĂN TTTẠC sĩ NGÔN NGƯ nọcNgười hưÓTìg dần khoa học:TS. Nguyền Hại cồ MệtIlà Nội - 2019LÒI CAM ĐOANTỏi xin cam đoan luận ánThạc sĩ Doi chiếu thànhĐối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
ngữ và tục ngữ liên quan đến “nước” giữa tiếng Hán và tiếng Việt'’ là công trinh nghiên cứucùa riêng tôi. Các số liệu và tài liệu trong luận án đều lĐẠI HỌC QUỎC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÂ HỘI VÀ NHÂN VĂNMẠNH TRÍ ĐỎNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIÉU THÀNH NGỮ VÀ TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮA Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việtên, tôi xin bày tó sự kính trọng và lòng biết ơn sáu sắc tới TS Nguyền Đại cồ Việt. Thầy dă hướng dẫn, giúp dờ tôi trong quá trinh nghiên cứu và làm luận văn này. Thay gợi ý về hướng giai quyết vẩn đe trong suốt quá trinh nghiên cứu,Tôi .xin cam ưn Ban Giám hiệu và lập thê giang viên Khoa Ngôn ngừ h Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việtọc trường dại học Khoa học Xã hội và Nhân vãn dã dộng viên, giúp dờ de cho tôi hoàn thành luận án này.Cuối cũng, tôi xin cảm ơn bố mẹ và các bạn thanĐối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
bèn tôi dã dộng viên và hỗ trự tôi rất nhiều về mặt thời gian và vật chát đê giúp tôi hoàn thành luận án nãy.Học ViênMẠNH TRÍ DÒNG (Meng ZhiDong)MỤC LĐẠI HỌC QUỎC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÂ HỘI VÀ NHÂN VĂNMẠNH TRÍ ĐỎNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIÉU THÀNH NGỮ VÀ TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮA Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt.......3ABSTRACT.....................................................................4MỜ ĐÀU.......................................................................51Lý do lựa chon đềtài...................................................52Mục đích và ý nghía nghiên cứu cùa luận văn................... Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt.........63Nhiệm vụ nghiên ciru của luậnvăn.......................................64Lịch sử nghiên cứu valid e........................................Đối chiếu thành ngữ và tục ngữ liên quan đến nước giữa tiếng hán và tiếng việt
.....7ĐẠI HỌC QUỎC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÂ HỘI VÀ NHÂN VĂNMẠNH TRÍ ĐỎNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIÉU THÀNH NGỮ VÀ TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮA ĐẠI HỌC QUỎC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÂ HỘI VÀ NHÂN VĂNMẠNH TRÍ ĐỎNG (MENG ZHIDONG)ĐÓI CHIÉU THÀNH NGỮ VÀ TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐÉN "NƯỚC" GIỮAGọi ngay
Chat zalo
Facebook