KHO THƯ VIỆN 🔎

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         92 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt 04 08chuyên ngành: Lý luận ngôn ngữCẠ í HỌC O'JC'G G;a HÁ MÔĩ ị TRUNG VM THỐUCT?" ThJVÍỀN Ị [ N V_/.2/y/^ !LUẬN VĂN THẠC sĩ NGÔN NGỮ HỌCHướng dẫn kho

a học: GS. PTS. Đinh Văn ĐứcPHẦN MỞ ĐẨU1.MỤC ĐÍCH, Ý NGHĨA CỦA LUẬN ÁNLuân án này dành cho việc so sánh, đối chiếu đại từ chì ngôi trong tiếng Nga và Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

tiếng Việt. Vì đối chiếu đại từ không tách rời với vị trí của chúng trong ngôn ngữ, cho nên luận án dành một phần để giải quyết vấn đê đại từ như một

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

từ loại độc lẠp trong hệ thống tìr loại của ngôn ngữ nói chung và trong tiếng Nga và tiếng Việt nói riêng .Có nhiểu lí do dẫn chúng tôi đến việc lựa c

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt đến. Tuy nhiên, cho đêh nay việc xem dại từ như là một từ loại độc lập trong hệ thống từ loại của một ngôn ngữ không phải là không còn gây nghi ngờ h

oặc phân vân trong các nhà ngôn ngữ học nói chung, cấc nhà Nga ngữ học và Việt ngữ học nói riêng. Vì vậy việc nghiên cứu và xác định vị trí của đại từ Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

trong hệ thống từ loại là cần thiết. Trên cơ sở đó xác định được vị trí của đại từ chỉ ngôi-nhóm từ có tính phổ niệm nhất của đại từ.1.2. Nhà ngôn ng

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

ữ học L.Blumphil có những nhận định: Trong phần lớn các ngôn ngữ, đại từ nói chung và đại từ chỉ ngôi nói riêng thường là những từ rất ngắn, dược cấu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt Thực tế giảng dạy ngoại ngữ (tiếng Nga cho người Việt và tiếng Việt cho người Nga) cho chúng tồi thấy nhận định của L.Blumphil là có cơ sở. Cần phải

có những công trình giái quyết những khó khăn này trên cơ sở ngôn ngữ học, trên cơ sở so sánh dối chiếu đại từ hai hoặc nhiều thứ tiếng, tiếc rằng, ch Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

o đến nay vẫn chưa có một công trình nào giài quyết vấn đề so sánh đới chiếu đại từ tiếng Nga và tiếng Việt một cách hệ thống và có tính tổng quát cao

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

. Thiết nghĩ, chỉ có những công trình như vậy mới đáp ứng được yêuChọn đổ tài này chúng tôi hi vọng, thông qua việc khâo sát, có thể góp thêm đôi điêu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt g Nga, tiếng Việt với tư cách là một ngoại ngữ.2.ĐỐI TUỢNG PHẠM VI NGHIÊN cúuNhư đã trình bày ở trôn, luân án tập trung giải quyết hai vấn đề, vì vậy

đối tượng nghiên cứu của luận án là đại từ nói chung và đại từ chỉ ngòi nói riêng trong tiếng Nga và trong tiếng Việt.2.1. Đại từ sẽ được xem xét với Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

tất cả các dặc trưng cùa nó: từ vựng-ngữ nghĩa, ngữ pháp và chức năng.2.2. Trong luân án đại từ chỉ ngôi được xem xét cả ở mặt tình cũng như mặt động

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

(hành chức) của nó, tức là cà ờ mặt ngồn ngữ và cả ở mặt lời nói. Song do khuôn khổ của luận án nên đại từ chỉ ngôi của tiếng Nga và tiếng Việt chỉ đư

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt đại từ tiếng Nga và tiếng Việt ở trục ngang cũng là công việc cần thiết và lí thú (ví dụ: ở các chức năng cú pháp chúng đảm nhẠn, môi liên hệ của chún

g với các từ loại khác cũng như các tiểu loại khác của đại từ (như đại từ chỉ định)3.NHIỆM VỤ CỦA LUẬN ÁNTrong luận án này chúng tôi tập trung thực hi Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

ện những nhiệm vụ sau đây:3.1. Xác định vị trí của đại từ như một từ loại độc lập trong hệ thống từ loại của một ngôn ngữ. Trên cơ sở đó xác định vị t

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

rí của đại từ như một từ loại độc lập trong hệ thống từ loại tiếng Nga và tiếng Việt nói chung và xác định vị trí của tiểu loại đại từ chỉ ngôi trong

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt - cơ sở đâm bảo sự tồn tại3. 4. So sánh đối chiếu vai trò của đại từ chỉ ngôi trong tiếng Nga và tiếng Việt. Xác lập mô hình phản ánh quan hậ xã hội

của con người và các sắc thái biểu cảm của đại từ chỉ ngôi trong tiêng Nga và tiếng Việt.3. 5. Xác định các loại ý nghĩa của đại từ chỉ ngôi và tiến h Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

ành so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi tiếng Nga và tiếng Việt ờ các loại ý nghĩa đó.3.6. Nhận xét tổng quát qua việc so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

trong tiếng Nga và tiếng Việt.4.PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN cúuLuận án này, theo nhiệm vụ đặt ra, là một luận ấn thuộc loại nghiên cứu miêu tả và đối chiếu. K

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt hung và đại từ chỉ ngôi nói riêng) theo cấc phương pháp phân tích, miêu tả, so sánh. Các vấn đề thường được giải quyết và kết luận trong từng phần. Nh

ững vấn đề nghiên cứu cần có kết luân tổng quát thì được nghiên cứu theo phương pháp quy nạp, có nghĩa là các vấn đề được miêu tả riêng biệt sau được Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

tổng hợp lại, khái quát Lại.4.2. Các ví dụ minh hoạ được sử dụng chủ yếu tiếng nào dùng để phục vụ miêu tả cho chính tiếng đó (theo chúng tôi như vậy

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt

độ tin cậy cao hơn là lấy ví dụ nguyên bản và cách dịch nó). Tuy nhiên, trong những trường hợp hãn hữu thật cần thiết, để thây rõ sự khác biệt chúng t

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Luận văn thạc sĩ USSH so sánh đối chiếu đại từ chỉ ngôi trong tiếng nga và tiếng việt mục, luận án gồm 3 phần:Chương I: Đại từ như một tờ loại độc lập đạc biệt trong tiếng Nga và trong tiếng Việt.

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRUỒNG ĐẠI học KHXH và nhan vànNGUVỄN TUẤN KIỆTĐỀ TÀI:SO SÁNH ĐỐI CHIẾU ĐẠI TỪ CHỈ NGÔI TRONG TIÊNG NGA VÀ TIẾNG VIỆTMã số: 5

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook