Văn phong thư tín thương mại tiếng việt
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Văn phong thư tín thương mại tiếng việt
Văn phong thư tín thương mại tiếng việt
ĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt VĂN TĨĨẠC ST NGỮ VĂN---*...Thành phố Hồ Chí Minh, tháng 08 năm 2015jpj"- ' ' ' ' ..........................CTDH QƯỐC GIA TH/XNH PHO HÒ CHI MINH TRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XẢ HỘI VÀ NHẢN VÁN---,V —VÕ DINH THỤY MÂNVĂN PHONGTHƯ TÍN THƯƠNG MẠI TĨÉNG VIỆTLUẬN VĂN THẠC SÌ NGŨ* VĂN ♦ •CIIUYÍiN NGÀNH: NGÔN NGỪ Văn phong thư tín thương mại tiếng việt HỌCMÃ SÔ: 60.22.01NGƯỜI HƯỚNG DẤN KHOA HỌC;PGS.TS. LÊ KHÁC CƯỜNG-----À-----TP. Hồ Chí Minh, tháng 08 năm 2015a1MỞ DẤU1Lý do chọn đề tàiKinh tế phát tVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
riển kéo theo nhu cẩu trao dôi thông tin. liên Lạc giừa câc cơ quan lô chức trong và ngoài nước lăng cao. MỘI Irong nhưng hình thức giao licp chinh thĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt kinh doanh. Thư dược viết ra nhằm thực hiện nhừng chức nâng giao dịch khác nhau. Khác với thư điện lử (E-mail), thư tín đại diện tiếng nói chinh thức từ cơ quan, tổ chức gứi cho đối tác, khách hàng và vì vậy thiết kế một bức thư sao cho hiệu quà, vừa truyền tài dược thòng diệp của người viết vừa th Văn phong thư tín thương mại tiếng việt ỏa màn các yêu cầu về tính trang trọng, lịch sự trong giao tiếp kinh doanh là một nhu cầu thiết yếu. Tìm hiểu nội dung lẫn hình thức thề hiện các loạiVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
thư giúp nâng cao nãng lực viết từ dó cãi thiện chất lượng giao tiếp, chuyên tái thòng tin giữa các tô chức kinh tế.Hiện nay trên thi trường sách, tàĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC X HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt t hau như không có hoặc quá ít ỏi.Xu hướng quốc tế hóa dang diễn ra trên mọi mặt cua dời sống và cũng VỚI dó. phong cách viềl thư tín thương mại ticng Việt bị ảnh hưông lì nhiêu bới phong cách viềl thư tín thương mại licng Anh đặc biệt vê phương diện lừ vựng và bô cục văn ban.Luân vân “VÃN PHONG I H Văn phong thư tín thương mại tiếng việt Ư TÍN I HƯƠNG MẠI TIÊNG VIỆT” phân lích cách thức bồ tri các thành phần thể thức vãn ban. bố cục nội dung, dặc diêm ÚT vựng. ngừ pháp giúp dịnlì hìnhVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
phong cách riêng biệt cua thư tin thương mại tiếng Việt. Có the nói luận vãn cung cap cái nhìn lổng quan về thư tin thương mại liếng Việt với mong muốĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt u văn ban giao dịch thương mại từ các cơ quan, tô chức đang hoạt động trong lãnh thò Việt Nam nhằm tim ra đặc điêm phong cách riêng biệt cua thư tín thương mại tiếng Việt. Đồng thời, trên cơ sờ so sánh, đối chiếu giừa hiện trạng trình bày các thành phần thế thức hay bố cục văn bân vả các quy định về Văn phong thư tín thương mại tiếng việt thể thức và kỳ thuật trình bày văn bân theo Thông tư sổ 01/2011.TT-BNV; tác già góp phan làm rò nhùng sai khác giữa hình thức văn ban theo quy đinh vVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
ã hình thức văn ban đang áp dụng tại cơ quan, tô chức trong nước Qua đó. tác giâ một lan nữa nhân mạnh vai trò của tinh thống nhất trong cách thức, kỳĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt a các cơ quan, tô chức với nhau. Quan trọng hơn. tác giã nghiên cứu bô cục nội dung văn bân và đặc điểm ngôn ngừ trình bày văn ban thư tin thương mại tiếng Việt nham định hình một cách rò nét phong cách ngôn ngữ viết và đặc điểm diễn ngôn của thư tin thương mại tiếng Việt. Ket quã quá trình nghiên c Văn phong thư tín thương mại tiếng việt ứu đặc điểm ngôn ngữ và diễn ngôn của 100 mầu thư tiếng Việt sè chứng minh liệu các văn ban thư tín thương mại tiếng Việt có được trinh bây theo đủngVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
yêu cầu của ngôn ngừ viết theo Thòng tư số 01/2011 TT-BNV và tương khớp đặc diêm lừ vựng, ngừ pháp, diễn ngôn theo tài liệu Phong cách học và đặc diêmĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN V Văn phong thư tín thương mại tiếng việt cứu. "Thư tin" ở đây chi tất cá các loại văn bản được sir dụng trong hoạt động giao dịch kinh doanh gồm: thư công, công văn. biên ban. đơn từ. phiếu gửi. phiếu chuyên .. với các chức năng khác nhau như thòng báo. thúc giục, phàn nàn. thê hiện tinh biêu cám, thê hiện sự phân ứng.Luận văn nghiên cứu c Văn phong thư tín thương mại tiếng việt ác đặc trung phong cách thư tin thương mọi tiếng Việt trên cơ sở phân tích bố cục văn bàn, đặc điểm từ vựng, đặc điểm ngữ pháp của 100 mẩu thư thu thậVăn phong thư tín thương mại tiếng việt
p từ các cơ quan, lồ chức Irong nước. Khi thu thập các mẩu thư thuộc nhiều thê loại VỚI các chức năng khác nhau, tác giâ muốn cung cấp cái nhìnĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN VĐH QUỐC GIA THÀNH PHÓ IIỎ CHÍ MINH TRƯỜNG DH KHOA HỌC XÂ HỌI & NHẤN VĂN ---------------*--võ DIMĨ THỤY MÂNVAN PHONGTHU TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG VIÉTLUẬN VGọi ngay
Chat zalo
Facebook