Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY’ OF POST-GRADUATE STL DIES —-GSO&D—-NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRU Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 UCTURAL AND FUNCTIONAL FEATURES OF FRONTING IN ENGLISHVERSUS VIETNAMESE EQUIVALENTSDặc diem cấu trúc và chức năng của khói ngữ trong Tiếng Anh và tuông đương trong Tiếng ViệtM.A. MINOR PROGRAMME THESISField: English LinguisticsCode: 60.22.02.01HANOI. 2014VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES—---NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRUCTURAL AND FUNCTIONAL FEATURESOF FRONTING IN ENGLISLuận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
HVERSUS VIETNAMESE EQUIVALENTSDặc diêm cấu trúc và chức năng cùa khới ngữ trong Tiếng Anh và tưong đương trong Tiếng ViệtM.A. MINOR PROGRAMME THESISFiVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY’ OF POST-GRADUATE STL DIES —-GSO&D—-NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRU Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 h is not my own work has been identified and acknowledged, and that no material is included for which a degree has already been conferred upon me.ACKNOWLEDGEMENTSI could not complete my thesis without the great help and useful advice from my teacher, my family as well as my friends.Firstly. I would Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 like to express my great thanks to my supervisor. Dr. Huynh Anil Tuan for his useful lectures. Without his informative lectures, advice and enthusiasmLuận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
in teaching. I could not have completed my assignment.Secondly. I would like to express my deep thanks to all the lecturers in the postgraduate faculVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY’ OF POST-GRADUATE STL DIES —-GSO&D—-NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRU Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 uring the course.To everyone, thank you very much.Hanoi. July 2014Nguyen Thi Ai AniliiABSTRACTFronting seems to be a new concept for English learners and teachers although it can be used unconsciously in daily life. Research into fronting in English and “khới ngừ” in Vietnamese are numerous; however Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 , no research has been done into the similarities and differences in this linguistic phenomenon in the two languages. This research is carried out toLuận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01
provide a more comprehensive understanding of "fronting” in English and "khới ngừ” in Vietnamese. The analytical data include 50 fronted sentences in VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY’ OF POST-GRADUATE STL DIES —-GSO&D—-NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRU Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 red and contrasted with “khới ngừ" in Vietnamese in terms of their structure and function. The result of the research shows that there are similarities and differences in both structure and function of "fronting" and "khởi ngừ”. Luận văn thạc sĩ structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents m a thesis linguistics 60 22 02 01 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY’ OF POST-GRADUATE STL DIES —-GSO&D—-NGUYEN THỊ ÁI ANHSTRUGọi ngay
Chat zalo
Facebook