Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
MỤC LỤCLÒI NÓI ĐẢƯ.....................................................................7Chương 1. TÓNG QUAN VÊ CHƯƠNG TRÌNH DỊCH...................... Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ...................91.1.Mơ đầu..................................................................91.2.Chương trình dịch......................................................111.2.1.Các khái niệm......................................................111.2.2.Mô hình phân tích - tông hợp cua một chương t Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định rinh dịch.............121.2.3.Môi trường cứa chương trình dịch..................................131.3.Phân tích chương trinh nguồn....................Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
.......................141.3.1 Phân tích từ vựng (Lexical Analysis)................................141.3.2.Phân tích cú pháp (Syntax Analysis)........MỤC LỤCLÒI NÓI ĐẢƯ.....................................................................7Chương 1. TÓNG QUAN VÊ CHƯƠNG TRÌNH DỊCH...................... Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ..........................181.4.1.Quân lý bâng ký hiệu...............................................191.4.2.Xư lý lồi..........................................................191.4.3.Các giai đoạn phân lích............................................201.4.4.Sinh mà trung gian....................... Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ..........................201.4.5.Tòi ưu mà.........................................................211.4.6.Sinh mà dich..............................Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
........................211.5.Nhóm các giai đoạn.....................................................211.5.1.Kỳ đầu (Front End).......................MỤC LỤCLÒI NÓI ĐẢƯ.....................................................................7Chương 1. TÓNG QUAN VÊ CHƯƠNG TRÌNH DỊCH...................... Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ao..........................221.6.1.Từ vựng............................................................221.6.2.Cú pháp............................................................231.6.3.Ngừ nghĩa..........................................................23CÂU HÔI VÀ BÀI TẬP CHƯƠNG 1.................. Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ..................................24Chương 2. PHẢN TÍCH TỪ VỤNG....................................................252.1.Nhắc lại một số kiến thức vềBài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
vãn phạm - ngôn ngừ - Automat.............252.1.1.Một sổ khái niệm cơ sờ............................................252.1.2.Biểu diền ngôn ngừ........MỤC LỤCLÒI NÓI ĐẢƯ.....................................................................7Chương 1. TÓNG QUAN VÊ CHƯƠNG TRÌNH DỊCH...................... Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định ......................................2812.1.5.Biêu thức chinh quy (Regular Expression).........................292.1.6.Automat hừu hạn đơn đmh..........................................312.1.7.Automat hừu hạn không đon định - NFA (Nớndeterministic Finite Bài giảng Chương trình dịch: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định MỤC LỤCLÒI NÓI ĐẢƯ.....................................................................7Chương 1. TÓNG QUAN VÊ CHƯƠNG TRÌNH DỊCH......................Gọi ngay
Chat zalo
Facebook