(Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix
(Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix
VIETNAM ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESGRADUATE ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESTạ Trí ĐứcEQUIVALENCE IN THE VIETNAMESETRANSLATION OF SHERLOCKFROM NETFLIXMA THES (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix SIS IN ENGLISH LANGUAGEHO CHI MINH CITY, 2020VIETNAM ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESGRADUATE ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESTạ Trí ĐứcEQUIVALENCE IN THE VIETNAMESETRANSLATION OF SHERLOCKFROM NETFLIXField: English LanguageCode: 8.22.02.01Instructor: Assoc. Prof. Dr. Phạm Hữu ĐứcHO CHI MINH CITY, 2020DECLARATIO (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix N BY AUTHORExcept where reference has been made in the text, this thesis contains no material previously published or written by another person.I, Tạ(Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix
Trí Đức, hereby state that this thesis is the result of my own research and the substance of the thesis has not, wholly or in part, been submitted forVIETNAM ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESGRADUATE ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESTạ Trí ĐứcEQUIVALENCE IN THE VIETNAMESETRANSLATION OF SHERLOCKFROM NETFLIXMA THES (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix .......ACKNOWLEDGEMENTSThe completion of this thesis is credited to many people’s contributions and support. I would like to take this opportunity to thank them all most sincerely, knowing that my thanks are never adequate.First of all, I would like to express my sincere gratitude and deep appreciat (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix ion to Assoc. Prof. Dr. Phạm Hừu Đức, my supervisor, for his helpful and warm encouragement as well as his insightful comments on my work from the beg(Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix
inning to the end of the study.In addition, I would like to thank all of the lecturers who gave me interesting lessons, dedication and advice during mVIETNAM ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESGRADUATE ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESTạ Trí ĐứcEQUIVALENCE IN THE VIETNAMESETRANSLATION OF SHERLOCKFROM NETFLIXMA THES (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix is thesis accomplished.Last but not least, I must express my gratitude to my family. It is their endless love and expectations that have motivated me to complete this thesis. I am immensely thankful for all the assistance they have given me.II (Luận văn thạc sĩ) equivalence in the vietnamese translation of sherlock from netflix VIETNAM ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESGRADUATE ACADEMY OF SOCIAL SCIENCESTạ Trí ĐứcEQUIVALENCE IN THE VIETNAMESETRANSLATION OF SHERLOCKFROM NETFLIXMA THESGọi ngay
Chat zalo
Facebook