KHO THƯ VIỆN 🔎

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         148 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinhƠNG DUY THỨNhà xuất bảnKHOA HỌC XÃ HỌI Nhá xuất bản MŨI CÀ MAU1990MỤC LỤC.Lời nói đâu.I.Thời đai hoàng kim của tiểu thuyết.II.Tam Quốc - lá cờ đàu cùa

tiểu thuyết lích sử,III.Giá tri nhân thức cùa Thúy Hử.IV.Tây Pu - một tác phẩm IgngjuaiLdpc daQ.V.Đông Chu lìêt quốc - kho táng điền cổ văn chương.VI Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

.Liêu trai chi di - một cá tính sáng tao móị mẻ.VII.Kim Bình Mai - mót tác phẩm tà chân hiên thuc.VIII.Chuyện làng nho - môt tác phầm chãm biếm sâu sá

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

c.IX.Hp.ng.lau mộng,- thap.h tựu tiêu.biểu cua, tiểu thụyét co điển..X.Mấy vấn đề thi pháo tiều thuyết chương hòi.Thư muc sách tham khảo.Cùng mót nguô

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh không khí đó, cánh cửa giao^ lưu vàn hóa được rộng mờ. Hàng loạt tác phẩm Đông Tây kim cổ được ấn hành. Cùng với các tác phảm ưu tú của văn học Nga,

Xô Viết, văn học Phương Tây, Vãn học An Độ và À rặp, văn học Mỹ La Tinh... Các bộ tiểu thuyết cổ Trung Quốc lần lượt được tái bản. Từ Bắc chí Nam đâu Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

đâu cũng có bán Tam Quốc. Thủy Hừ, Tây Du, Liêu Trai Chí Dị, Hồng Lâu Mộng \ỉ.v... Và phải nói rằng, các bộ sách này rất ăn khách. Đó cũng là điều dễ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

hiểu. Không chỉ ngày nay mà rất lâu về trước, các gia đình khá giả Việt Nam đeu mua sần một bộ truyện Tàu để khi rôi rãi thì ngâm nga giải trí. Ăn khá

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh hoàn thiện trong dân chúng có đến sáu bảy trăm nàm. Ban đầu là những mẩu chuyện lưu hành trong dân gian, kế đó là chuyện kể của các nghệ nhân kề chuy

ện đòi Tống và kịch bản của các nhà viết kịch đời Nguyên. Đến khi các nhà ván gia công chình lý và hoàn thiện thì nó đã chung đúc tài năng và tâm huyế Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

t của biết bao tác già cỏ tên và không tên. Không phải chì ở Viết Nam mà ờ các nước Đông Nam Á, Đông Bắc Á, người dân bình thường cũng quen biết các t

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

ác phẩm này như thể người Ảrập quen biết Nghìn lè một đêm.Còn Liêu Trai Chí Dị (Trung Quốc gọi là Đoản thiên tiểu thuyết) thì lại đưa ta vào một thế g

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinhg. Đọc Liẽu Trai, thi sĩ Tản Đà đã phải thốt lên : Truyện Kiều bao nhiêu câu lục bát mà không câu nào giống câu nào ; Liêu Trai bao nhiêu truyện lờn n

hỏ mà không truyện nào phảng phất truyện nào".Khi đọc Hồng Làu Mộng, ta có cảm giác tác già đã viết bằng tất cả nưóc mắt khóc cho số phận hồng nhan. Q Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

uả vậy, mười hai cô thiếu nữ xinh đẹp đất Kim Lăng (tác phẩm còn có tên là Kim Làng thập nhị kim thoa) không cô nào thoát khỏi "bạc mệnh". Cái tâm tư

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

của Nguyễn Du : "Bất tri tam bách dư niên hậu, Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như LU cũng chính là tâm sự của Tào Tuyết cần khi ông hạbút viết: "Đô Vân tác

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinhdiệu, chấp nhận được sự thử thách của thời gian và có khả nàng vượt biên giới một bước, đi sâu vào đời sống tinh thần nhiều dân tộc.Có điều, những tác

phẩm này đều là sản phẩm tinh thần của lịch sử cổ trung đại, có những tư tưởng, những quan niệm xa lạ với đòi hỏi của cuộc sống hôm nay. Có thề tìm t Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

hấy khắp nơi tư tưởng mệnh trời của Nho giáo, tư tưởng yếm thế của Lão Trang, tư tưởng xuất thế của đạo Phật cũng như những quan niệm mê tín dị đoan t

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

rong việc lý giài các sự việc, các số phận.Mặt khác, tiểu thuyết cổ Trung Quốc vốn bắt nguồn từ truyện Chí quái, Chí nhân, Chí dị, truyền kỳ xa xưa. T

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh Minh, hầu như đều khác thường. Các sự việc miêu tả hầu như đều vượt quá tầm vóc hiện thực. Khuynh hướng đó làm nên phẩm chất anh hùng của tác phầrn v

à nhà Hán học Xô Viết v.l Sêmanốp đã gọi tiều thuyết Minh là "Tiều thuyết anh hùng" đề phân biệt với "tiêu thuyết đời thường" ra đời vào thời Thanh. N Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

ếu nhìn từ góc độ sự phát triển của một nền vàn học thì đến "tiểu thuyết đời thường" phẩm chất hiện thực của tác phẩm mới được khẳng định đầy đủ hơn,

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

bức tranh cuộc sống càng gần gũi hơn, con người thực hơn.Chung qui, khi đọc tiểu thuyết cổ Trung Quốc cần đặt nó tronq phạm trù ván hóa Trung cồ để ti

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinhg ta.Tập sách nhỏ nàỵ sẽ giúp bạn đọc một cái nhìn tỏng quát về tiều thuyết cồ Trung Quốc (trong đó có những bộ được gọi là cổ điển như : Tam Quốc, Th

ùy Hử. Tây Du, Hồng Lâu Mộng với hàm nghĩa chuẩn mực) như một loại hình vàn hóa Trung cồ (chương I và chương X) đồng thời có được những kiến thức cụ t Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

hể về các tác giả và các tác phầm tiêu biểu rất quen thuộc với chúng ta (các chương còn lại). Một số bài viết đã in đầu các bộ truyện, nay sừa chữ’a b

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

ổ sung cho thích hợp với cơ cấu chung của tập sách. Mong muốn của tác già là đưa đến cho bạn đọc rộng rãi một cuốn "Hướng dẫn đọc sách" gọn nhẹ và kịp

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinhn đọc góp cho những ý kiến phe bình, chi giáo.Hà Nội, ngày 15-8-1989Lương Duy Thứ[11 Ba trăm nám nữa ta đâu biết, Thiên hạ ai người khóc Tố Như ?[2] Đ

ừng cho tác già là ngây, Ai hay ý vị chứa đầy ò’ trong ? Dehieutambotieuthuyetcotrungquo chua xac dinh

ĐÊ HIÊU8 BỘ TIÊU THUYẾT CÓ TRUNG QUỐCTAM QUÓC - THUỴ HỪ - TÁY pu KIM BÌNH MAI - LIÊU TRAI CHÍ DỊ CHUYỆN LÀNG NHO - ĐÒNG CHU LIỆT QUÓC HÒNG LÂU MỘNGLƯƠ

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook