Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
MINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL S Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesSPEECHESField: English LinguisticsCode: 8220201Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Nguyen Quang NgoanBộ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠOTRƯỜNG ĐẠI HOCQUY NHƠNTHÂN THỊ MINH HUNGNGHTÊN CỨU NGỚN NGỮ NÓĨ GTẢM VÀ PHÓNG ĐẠI TRONG CÁC BÀI PHÁT B1ÉU CHÍNH TRỊ Ỏ ANH VÀ VIỆT NAMChuyên ngành: Ngôn Ngừ Anh -Mã ngành: 8220201Người Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speecheshướng dẫn: PGS. TS. Nguyễn Quang NgoạnISTATEMENT OF AUTHORSHIPExcept where reference is made in (he text of the thesis, this thesis contains no materiLuận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
al published elsewhere or extracted in whole or in part from a thesis by which 1 have qualified for or been awarded another degree or diploma.No otherMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL S Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesny other tertiary institution.An Niton. 2021I HÂN I HI MINH HUNGiiACKNOWLEDGEMENTS1 would like to express my great appreciation to all who have encouraged and helped me in this thesis.F irst of all. I would like to express my deep gratitude to my Assoc. Prof. Dr. Nguyen Quang Ngoan, my research supe Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesrvisor, for his patient guidance, enthusiastic encouragement and useful critiques of this research work.Secondly. I would like to offer my special thaLuận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
nks to all the lecturers in Quy Nihon University for their lectures and devotion over the past two years that have helped me a lot in completing this MINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL S Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesmy research.iiiABSTRACTThis study was conducted with the aim to examine the structural and functional features of understatements and hyperboles in Vietnamese and English political speeches in terms of the structural and functional features and the similarities and differences in the structural and Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesfunctional features of the understatements and the hyperboles between the two sets of data. The data of the research contains 40 speeches made by EnglLuận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
ish politicians and 40 speeches made by Vietnamese politicians from 2018 to 2021. In this study, both quantitative and qualitative methods were adopteMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL S Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesstical information such as frequency of occurrence whereas the qualitative approach was employed to analyse the functions and structures of understatements and hyperboles as well as the similarities and differences between them under the light of Hams (2017)’s theory in the approach adapted from (Cl Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesaridge, 2011, McCarthy Ẳ Carter. 2004. Cano Mora, 2006 and Du Till Trang Anh, 2010). I he result of the study revealed that there arc no big differencLuận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
es in the structural features of hyperboles in both languages Hl which single word form is used most frequently. Same in English, hyperboles arc used MINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL S Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches of understatements is that understatements Hl phrasal form are used most frequently by both English and Vietnamese politicians. Besides, the differences found in this study were the total understatements used in English were more than in Vietnamese and English politicians tended to use understateme Luận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speechesnts to make problems less serious while Vietnamese politicians tended to use understatements to emphasize the enormity of a problem.ivTABLE OF CONTENTLuận văn thạc sĩ a study of understatements and hyberboles in vietnamese and english political speeches
SSTATEMENT or AUTHORSHIP..........................................iACKNOWLEDGEMENT.................................................iiMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL SMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGQUY NHON UNIVERSITYTHAN THI MINH HUNGA STUDY OF UNDERSTATEMENTS AND HYPERBOLES TN VIETNAMESE AND ENGLISH POLITICAL SGọi ngay
Chat zalo
Facebook