KHO THƯ VIỆN 🔎

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     WORD
Số trang:         296 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje být nemuseli. Je spíẽe dán obsahem této literatury, jímỉ je „halacha,“ neboli náboỉensko-právní tradice judaismu. Vztahuje se tedy na literature, jej

iz obsah a cíl path' do oblasti, která se týká rabínủ V jejich funkci uốitelủ judaismu a nabozenskych právníkủ. z tohoto aspektu je cedy oznaceni ..ra HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

bínská literature** modernim vẽdeckým terminem pro halachickou literature, zalozenou na ústní tore, pro jeji tradici a metodologii V jejich niznych ob

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

dobich, jazycich a fonnach1.Terminem ..halacha** (dost, pfeklad kraceni, chozeni, roz. po správné cestẽ) se pak rozumi právní látka judaismu k ml path

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajeorického bádání postupnẽ a pủsobila na nẽj celá rada íaktorủ. Naproti toinu z hlediska tradicniho a onodoxního judaismu tvori podstatnou i kdyz ne jed

inou cast ..Zjeveni.**1 viz EJ III., 1462-3.,,Rabbinical literature, a modern scientific term used (0 describe the literature of halakhah which is bas HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

edupon the Oral Law, its traditions and methodology in its different periods, its changing languages, and its varied forms. This definition excludes f

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

rom its purview such sacred literature as liturgy, piyyutim. and other liturgical compositions, pure Kabbalah works, philosophical bible exegesis, the

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajesmuch as their aim is to clarify topics connected with the calendar, such as laws of the determination of the New Moon and its Intercalation; ..chrono

logies of the tannalm and amoralm," which are strictly chronographies, but whose main purpose is to determine according towhich authority the halakhah HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

is to be established: homiletic, ethical andaggadic works, which aim at giving the practical halakhah and guidance for everyday living, and other sim

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

ilar works. Despite of this, or perhaps because of this, the term also includes books on the laws of the Temple and its appurtenances, the laws of rit

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajer-presen faith in the imminent redemption. Combined with this was the concept of ..interpret and receive reward." i.e.. the study of Torah for Its own

ake without regard to its application to practical life as an independent discipline wichwas part of the concept of talmud tora, and therefore this l HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

iterature too is included in the term ..rabbinical literature." It must be clearly emplrasized tlrat. despite the formal name, the term does not indic

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

ate books written by rabbis but works whose subject matter and aim belon to the sphere that concerns rabbis in their function as teachers of Judaism.

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje not the intention of their authors, whose purpose was primarily to teach grammar for its own sake or as an aid to biblical exegesis. These books are

therefore not included in the term ..rabbinical literature." Tire name rabbinical literature is also used in an entirely different sense since it also HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

descibes literature written by Rabbanites against the Karaites in all eras-even if it deals with theology or other non-halakhic topics. (Citováno pod

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

le elektronicke verse).* Detailní výklad bude podán dale.2Proto tedy jeste drive nez se budeme zabyvat vlastni halachou, povsimneme si dvou dùleỉitých

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje.teologie" je uCeni 0 tom, 2e veSkerá Tóra je z nebes, tzn. predaná (nebo pĩedávaná) prostrednictvim Boziho zjeveni. Rabíni se tak shodovali V tom, ze

Tóra (Zakon, uceni V tom nejsirsim slova smyslu3) je bozskeho pủvodu, je z nebes od Boha (Tora min ha-Samajim). Oporou tohoto tvrzeni jsou samotné vý HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

roky nachazejici se V textech Ton- (zde V uzsim smyslu Chamisa chumsej Ibra) jako napr. Ex. 13:9 „Zákon Hospodinũv" (Torat ha-Sem) aj. V MiSnẽ Sanh. 1

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

0(11): 1 je dokonce uvedeno, 2e mezi tẽmi syny Izraele, kteri nebudou mít podil na budoucim svẽtế jsou i ti, kdo popirajÍ bozsky pỏvod Tory: „Kol Jisr

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajeủj lid, vsichni budou spravedliví, navẽky obdrỉí do vlastnictvi zemi, oni, výhonek mé satby, dílo mých rukou, k mé oslavẽ4/* *). Ve-elu se-ejn la-hem

chelek la-olam ha-ba: Ha-omer: Ejn tchijat ha-metim min ha-Tora ve-ejn Tora min ha-samajim ve-apikoros5".RabínStí uCenci nebyli văak pủvodnẻ vidy jedn HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

otni V nazoru, jaky charakter toto zjeveni mẽlo. z diskusí, které ucenci vedli o povaze Zjeveni, je patmé, ze V podstate existovaly dva zakladni pFist

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

upy: nẽkterí uỗenci zastavali nazor, 2e Zjeveni mẽlo charakter jednorazoveho aktu, pri nemz byla veskerá Tóra predána lidn Izraele prostfednictvim Moj

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajeylo predáno, zvistalo na nebesich a je postiipnẽ, po cástech, podle potreby sdẽlováno Izraeli. V tomto druhém pHpadẽ nemá tedy zjeveni charakter jedno

rázové události, ale jedná se 0 kontinnálnẽ probihajici proces.PFiklon k tomu, ẽi onomu názoru sebou nesl konsekvence teologického charakteruV následu HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

jících oblastech uỗení tradiỗniho a ortodoxního judaismu. PFivrlenci prvního nazoru na charakter zjeveni zastavali nazor, ze:1.) Tora je vẽỉná a neniẽ

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

nná. nelze ji ovlivfiovat transcendentm'mi silami, tzn. nemohli ji menit ani proroci, ani rnesias, a dokonce ani Bủh. Celá Tóra je pouze V riikou lidi

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajedo jsou kompetentní s ni zachazet6 7) a to proto, ze nic z ni neziistalo na nebesich.2.) Naopak podle stoupencfi druhého pojeti Zjeveni jako neustále

pokracujiciho procesu Tóra neiìí vẽèná, podléhá zmẽ ná tn: Ize jí tedy ovlivAovat trascendentnimi silami, mohli do ni zasahovat jak proroci, tak mesia HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

s a tim spise i Bủh. Lidem byla predána pouze jeji cast, zbyvajici Tóra ZListala na nebesich.z historických dủvodủ, predevsim vzniku kfest’anstvi, opu

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

stil rabinsky judaismus pfedstavu 0 priibeznem kontinuálním charakteru Zjeveni a pfiklonil se k charakteru Zjeveni jako jednorázového aktu se vSemi te

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajeifikace nẽkterých aspektủ se objevily V ỉidovské mystice a u moderních reforinatorif.Zjeveni Tory jako jednorázový akt.Zjeveni veskere Tory ze Sinaje

prostfednictvim Mojzise je chápáno jako jednorazovy akt pfi nẽmỉ veSkerá Tóra byla pFedana Ếidủm na zem a na nebesich nezbyla po tomto aktu ỉádná Tóra HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

. Snahy omezit Zjeveni Tory na jednorazovy akt se objevuji jiz ve výrocích tanaitủ, jak o tom svedci napr. nasledujid pasaz z tanaitského halachického

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

midrase Sifro:„Mojỉíỉ byl shledán oprávnẻným stát se posìem (prostrednikem) mezi Jisra’elem Ũ mezijejich otcem, který je no nebesicb. ,Na hore Sinaj

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje uceni dale rozvijeli amorejci, jak dokládá následụịící krátká pasaz z traktátu bT Tmura 16a, kde je FeCeno:„Rekl rav Jehuda- jmcnern Smu’ela; tri tis

ice halachoi bylo zopomenuto V dobc snnitku zo MojiiSe. Rekli JehoSuovi: .Zeptej se.‘ Odpovẽdẽl Jim: ,Neni no nebesiclr (Dt.30:12; tzn., le celá byla HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

pĩedána)....ftck/ robi Jicchak Nafcha (Napcha, Napacha10): Vdobe smutku za MojiiSe byla zapomenuta dokonce usianoveni tykajici se obéti za hfichjejii

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

mojitele zemfeli. Aekli Pinchosovi: ,Zeptej se.‘ Odpovẽdẽl Jim: ,Nenino nebesich‘.Nakonec se z historických díivodủ stalo prevladajicim V rabínském ju

1Rđbínská literature.Tennín.Termín ..rabínská literature** není vytvoĩen na ỉákladẽ svých tvủrcủ, kterými sice zpravidla byli rabíni, ale nutnẽ jiini

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinajehukotaj, perek 8 (komentaF k Lv.26:46. Cely text viz S.32 tohoto textu.9Babylónský amora Jehuda bar Ezechiel. ĩấk Rava a Semuela, jejichz výroky casto

citoval, narozen na zacatku 3.SÍ01.0.I., zemrel 299. Viz EJBerlin 8.957-960.“ Izraelsky amora Jicchak II. nazyvany Napacha (Kovar), zak Jochanana Nap HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

achy, pủsobil V Tiberiadẽ. Caesarejl a po urỉitou dobu 1 V Babylỏnil. 211 V 2.pol.3.stoleti o.l. viz EJBerlin 8, s.486-7; Stemberger ÍV. $.118.4Doktri

HTF-86-version1-zjeveni_tory_ze_sinaje

na 0 vẽẻnosti a nezru§itelnosti Tory

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook