Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
UNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DAN Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSNSĐịnh vị khống gian trong tiếng Pháp : Nghiên cứu hai giói từ SLR và DANSThese de doctoral En Linguistique íranọaiseHanoi - 2015ĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATTALE EN FRANCAIS: Le cas de SLR et DANSĐịnh vị khống gian trong tiếng Pháp:Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSThese de doctoral Soutenue le Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS26 novembre 2015 Devant 1'Université de Langues et d’Etudes Internationales Universite Nationale de HanoiEn vue de 1'obtention du titre de Docteur enĐịnh vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
sciences du langage Spccialitc : Linguistique íranẹaisc Code: 62220203Sous la direction du Profcsscur TRÀN TĨĨÉ TILINGHanoi - 2015IILời cam đoanTòi xiUNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DAN Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSrong bất kỳ còng trinh nào khác.IllRcmercicmentsJe tiens en premier lieu à exprimer mes plus sìncères remerciements au Professeur IRAN 77/Ã’ HUNG pour ni’avoir Jail confiance en accepíaní de diriger mes recherches, ainsi que pour son soutien, sa patience et ses conseils qui onr su me guider pendant Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSde nomhreuses années. 1. 'experience scienlifique el ỉa mêíhodoỉogie rigoureuse donr il m'afait beneficier ont contrĩbué largement à I'aboutissemenr dĐịnh vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
e ce travail.J’adresse au Red ora I de I'Universite de Langites el d'Etudes Internationales de runiversité Nationale de Hanoi (ULEI-UNH), ainsi qu ’à UNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DAN Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS1'ensemble des membres du jury et notammenf les Professeurs-rapporteurs pour Vintérêt qu'ils oni manifesto à regard de co travail. En stimulant ma curiosité, leurs suggestions et critiques m'ont permit d'elargir considẻrabìement le champ de mes recherches. Leur presence dans le jury est pour moi un Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANShonneur.Ces remerciemenls s 'adressenl aussi à 1'ensemble des enseignanles. enseignanls el coỉlẽgues ail Departement de Langue er de Culture FranqaiseĐịnh vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
s, tons ceux qui, de près OU de loin, m'ont enlourée. soulenue el encouragée tout ail long de la realisation de ce travail; Us nt'onr donné un précieuUNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DAN Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSVTable des matièresLòi cam đoan...........................................................................IllRenierciements..........................................................................IVListe des abréviations et signes......................................................VIIIListes des Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANSfigures et tableaux..........................................................IXINTRODUCTION...........................................................Định vị không gian trong tiếng Pháp: Nghiên cứu hai giới từ SUR và DANS
....................1Historique de recherche..................................................................2Objectif et delimitation de recherche..UNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DANUNIVERSITỂ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGLES ET D’ETLDES INTERNATIONALESĐẶNG KIM HOALA LOCALISATION SPATIALE EN FRANỌAIS : Le cas de SUR et DANGọi ngay
Chat zalo
Facebook