KHO THƯ VIỆN 🔎

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         216 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: (LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNIRAN BÍCH I AN (( HEN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BÀN DỊCH VĂN BÀ

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20 ÀN T1IƯONG MẠI TRUNG-VIỆT)LUẬN ÁN TIÉN SĨ NGÔN NGŨ HỌCHà Nội - 2016ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNTRẤN BÍCH LAN (CH

EN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BẤN DỊCH VĂN BÁN THƯƠNG MẠI TRUNG - MẸT)Chuyên ngành: Việi ngừ họcMã số :62.22.01.20LUẬN ÁN TTÉN sĩ (LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

NGÔN NGỮ HỌCNGƯỜI HƯỚNG DẤN KHOA IIỌC:1.PGS. TS. NGUYỀN HỒNG CỎN2.TS. NGUYÊN Tin TÂNChù tịch HD chấm LATS cấp DHỌGT/M Tập the hướng dẫnGS. TS. Dinh V

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

ăn DứcPGS. TS. Nguyễn Hồng cồnHà Nội - 2016LỜI CAM ĐOANTÔI xin cam doan nhừng kết quà trinh bày trong luận án lã kết qua nghiên cứu cứa bàn thân, dưới

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNIRAN BÍCH I AN (( HEN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BÀN DỊCH VĂN BÀ

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20 à Nội. Ngày 22 tháng 02 lìãm 2016rác già luận ánTRÁN BÍCH LAN (CHEN BILAN)LỜI ( ẢM ƠNTrước hết, lôi xin trân trọng câm ơn Khoa Ngôn ngừ học, Trường Đạ

i học Khoa học Xã hội và Nhân vãn, Đại học Quốc gia Hà Nội vì đà cho tôi cơ hội học tập nghiên cửu trong suốt nhừng năm qua.Lời càm ơn chân thành nhắt (LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

xin được gứi tới PGS TS. Nguyền Hồng Côn và TS. Nguyền Thị Tần - thầy cò đà hết lòng tận tình giúp đờ tòi Trong suốt thời gian qua. những lời khuyên

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

bão và góp ý chân thành của thầy cô. sự nghiêm túc của thầy cò trong khoa học, sự tận tâm cùa thầy cô đối với còng việc, sự chân tinh cua thay cò tron

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNIRAN BÍCH I AN (( HEN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BÀN DỊCH VĂN BÀ

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20 y hòm nay.Xin cám ơn cơ quan chú quân: Trường Đại học Quãng Tây, Trung Quốc vi sư giúp đờ vô giá về thời gian, vật chất và tinh thần trong suốt thời g

ian tôi thực hiện luận ánCuối cùng, lời cảm ơn sâu sắc nhất từ đáy lòng xin được gửi tới tất cã những người tôi thương yêu nhất: bà nội và cha mẹ - nh (LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

ưng người đà có công sinh thành và nuôi dưỡng tôi. chong và con trai, anh chị ruột thịt - những người luôn dành cho tôi niềm yêu thương, tin tướng vô

(LUẬN án TIẾN sĩ) khảo sát dịch thuật trung việt ( trên các bản dịch văn bản thương mại trung việt ) luận án TS ngôn ngữ và văn hóa việt nam 62 22 01 20

hạn và đã phái hy sinh vì tói nhiều nhất, chia sè cùng tôi tất cà mọi thăng trầm trong thời gian qua.Hà Nội. ngày 22 tháng 02 năm 2016TRÀN BÍCH LAN(CH

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNIRAN BÍCH I AN (( HEN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BÀN DỊCH VĂN BÀ

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNIRAN BÍCH I AN (( HEN BILAN)KHẢO SÁT DỊCH THUẬT TRUNG - VIỆT(TRÊN CÁC BÀN DỊCH VĂN BÀ

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook