KHO THƯ VIỆN 🔎

Before the coffee gets cold

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         156 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Before the coffee gets cold

Before the coffee gets cold

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Before the coffee gets cold usselotPICADORCONTENTSI rhe LoversII Husband and Wife.III The SistersIV Mother and Childif you could go back, who would you want to meet?IThe Lovers‘O

h gosh, is that the time? Sorry, I have to go,’ the man mumbled evasively, as he stood up and reached for his bag.‘Eh?’ the woman said.She glared with Before the coffee gets cold

uncertainty. She hadn’t heard him say it was over. But he had called her - his girlfriend of three years - to come out for a serious conversation ...

Before the coffee gets cold

and now he had suddenly announced he was going to work in America. He was to leave immediately - in a few hours. Even without hearing those words, sh

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Before the coffee gets cold rsation might have included ‘Will you marry me?’ for example.‘What?’ the man responded dryly. He didn’t make eye contact with her.‘Don’t I deserve an

explanation?’ she asked.The woman spoke using an interrogative tone the man particularly disliked. They were in a windowless basement cafe. The lighti Before the coffee gets cold

ng was provided by just six shaded lamps hanging from the ceiling and a single wall lamp near the entrance. A permanent sepia hue stained the cafe int

Before the coffee gets cold

erior. Without a clock, there was no way to tell night and day.There were three large antique wall clocks in the cafe. The arms of each, however, show

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Before the coffee gets cold y option was to check their watches. The man did likewise. While looking at the time on his watch, he started rubbing his fingers above his right eyeb

row while his lower lip began to protrude slightly.The woman found that expression particularly exasperating.‘And why are you looking like that? Like Before the coffee gets cold

I’m the one being a pain?’ she blurted out.‘I’m not thinking that,’ he replied sheepishly.‘Yes you are!’ she insisted.With bottom lip again protruding

Before the coffee gets cold

, he evaded her stare and offered no reply.The man's passive behaviour was infuriating the woman more and more. She scowled. ‘You want it to be me who

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Before the coffee gets cold ther.The man looked at his watch again and counted back from the boarding lime. He had to leave the cafe very soon. Unable to compose himself any bett

er, his fingers had found their way back to his eyebrow.The sight of him so obviously hung up about the time annoyed her. She recklessly plunked the c Before the coffee gets cold

up down on the table. It came down hard on the saucer. Clang!The loud noise startled him. His fingers, which had been busy caressing his right eyebrow

Before the coffee gets cold

, began to pull at his hair. But then, after taking a short deep breath, he sat back down and looked her in the face. All of a sudden, his face was ca

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Before the coffee gets cold e man who had worried about time didn’t wait for the woman to look up. ‘Now, look ...’ he started.No longer muttering, he sounded collected and togeth

er. Before the coffee gets cold

Before the coffee gets coldTOSHIKAZU KAWAGUCHITos /ĩ i ka z u K a wag II c h !BEFORE THE COFFEE GETS COLDlYanslated from the Japanese by Geoffrey Ttou

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook