An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” E VIETNAMESE TRANSLATION OF CONVERSATIONAL IMELICATURES FROM THE MAIN MALE CHARACTER IN “THE FAULT IN OUR STARS”(Dánh giá chat luvng bàn dịch tiêng ’Việt các hàm ngôn ciia nhân vật nam chính trong tiểu thuyết “Khi lồi thuộc về những vì sao”)MINOR MASTER THESISFIELD: ENGLISH LINGUISTICSCODE: 8220201. An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” 01Hà Nội - Nam 2021VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STI DIESHOÀNG HÁI CHIAn assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
AN ASSESSMENT OF T HE VIETNAMESE T RANSLAT ION OFCONVERSATIONAL IMPLICATURES FROM HIE MAINMALE CHARACT ER IN “THE FAULT IN OUR STARS”Dánh giá chat lirVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” STICSCODE: «220201.01SUPERVISOR: Asso. Prof. Dr. Lc Hùng TienHà Nôi - Năm 2021DECLARATIONI. Hoang Hai Chi. hereby state that the thesis, entitled ‘Ah assessment of the Vietnamese translation of conversational implicatures from the main mate character in “The fault in our stars” is the effort and res An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” ult of my own research. I have provided fully documented references to the works of others. The material in this thesis has not been submitted for anyAn assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
other formal course of study. If this declaration is untrue, all disciplinary actions and penalties could be imposed in accordance with school rules.VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” e support of my supervisor. Assoc. Prof. Dr. Le Hung l ien. Therefore, I would like to express my deepest gratitude to him. His patience, critical comments, motivation and immense knowledge gave me a great deal of inspiration to complete the thesis.Besides. I would love to express my profound gratit An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” ude is my family who have always encouraged me in the moments I thought I would have given up.The last thanks would be sent to my friends, especiallyAn assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
Loan and Huong for their kindness and willingness to help me out with their useful advice and motivating words.iiABSTRACTNeedless to say. Vietnamese rVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” quality and requires a wise readership. Therefore, it attracts the attention of many linguists and translators who have an intense awareness of the importance of translated works and triggers controversial debates. The controversy is still on-going, which urges researchers to carry out more investi An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” gations on the quality of translations to find the persuasive answers.In an attempt to settle the situation, the researcher conducts a study what willAn assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
assess the English-Vietnamese translation of conversational implicalures in the novel The Fault in Our Stars. Instead of investigating the whole noveVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” stus - the main male character and their translations in Vietnamese, rhe goal here is performing an assessment of faithfulness in translation and its manifestations compared to the original text in terms of the implicalurcs.Throughout the study, the explanatory mixed method was adopted. All qualitat An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” ive data arc firstly collected and analyzed based on the Grice’s maxims and Cooperative Principles, and then these results are used for the second phaAn assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars”
se where the researcher employs quantitative strategy with Newmark's model of translation quality evaluation to conduct the final results. By this wayVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THE An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” e mismatches in comparison with the target text.This research hopefully not only boosts the production of qualified translations but also contributes towards the precious sources of references in respect of the field of translation for next researchers and anyone who is interested in the issue. An assessment of the vietnamese translation of conversational implicatures from the main male character in “the fault in our stars” VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGl AGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESHOÀNG HẤI CHIAN ASSESSMENT OF THEGọi ngay
Chat zalo
Facebook