KHO THƯ VIỆN 🔎

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     WORD
Số trang:         86 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

Đới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Tiling HoaĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaChào mừng các bạn đón đọc đău sách từ dự án sách cho thiết bị

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệtị di độngNguồn: hííp^Mlíhiiqiỉíind^Tạo ebook: Nguyên Kim Vỹ.MỤC LỤCLời nói dàuChương 1Chương 2Chương 3Chương 4Chương 5Chương 6Chương7Chương 8(chương k

ẽtìĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaDịch giả Phạm VănLời nói đâuĐới Tư-Kiệt sinh năm 1954 tợi Trung Hoa. Từ 1971 tới 1974 ông bị đi học tập Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

cái tợo như mọi thanh niên khác trong thời Cách mạng Vỗn hoá. ông rời Trung Hoa sang Pháp nởm 1984 và sõng ờ dó cho tới nay.Balzac et la Petite Taill

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

euse chinoise là tiếu thuyết đầu tay cùa ông, do Gallimard xuất bàn năm 2000Tnn/VnmrẦri ỉốím l/ííiVzvfiAn trrtVíĩn* I.’II til 11/111ST ti lintĐới Tư K

Đới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Tiling HoaĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaChào mừng các bạn đón đọc đău sách từ dự án sách cho thiết bị

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt đạo dién.Bân tiêng Việt Balzac và Cô Bé Thợ May Trung Hoa sau đây dịch theo bân tiêng Anh, Balzac and the Little Chinese Seamstress, của Ina Rilke, A

lfred A. Knopf xuất bàn năm 2001 tại New York. Người dịchĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaDịch già Phạm VănChương 1Trưởng làng khoáng năm m Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

ươi, ngôi khoanh chân giữa phòng, cạnh dõng than cháy trong lò sưởi lỏm xuống nền nhà, ông đang xem xét cây vĩ căm cùa tôi. Trong số những vật sờ hữu

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

hai "thiếu niên thành phõ" mang đẽn ngôi làng miền núi này - họ nhìn Lạc và tôi như thẽ - cây vĩ câm là món duy nhãt toát vé ngoại lai, vẻ văn minh, v

Đới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Tiling HoaĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaChào mừng các bạn đón đọc đău sách từ dự án sách cho thiết bị

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệtiên quan thuê nhiêu sự tìm ma túy. Tôi thây mắt trái ông có ba đốm máu, một đốm lớn và hai đốm nhò, cùng một sâc đò tươi.Nâng cây vĩ cầm lên ngang tăm

mât, ông lắc nó, như tin chấc sè có vật gì trong lò âm thanh rơi ra. ỏng xét hăng tới nôi tôi sợ đứt dây dàn.Hầu như cả làng đẽn ngôi nhà sàn trên nú Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

i đế chứng kiến thiếu niên thành phố lới. Đàn ông, đàn bà và trẻ con nhung nhúc trong căn phòng chật cứng, bám vào cửa sô, chen lãn nơi cửa ra vào. Kh

Balzac và cô bé thợ may trung hoa đới tư kiệt

ông có gì trong cây vĩ căm cùa tôi rơi ra, trường làng dí mũi vào lô âm thanh hít mạnh một hơi dài. Vài sợi lông cứng bên mũi trái thòi ra rung nhẹ.

Đới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Tiling HoaĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaChào mừng các bạn đón đọc đău sách từ dự án sách cho thiết bị

Đới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Tiling HoaĐới Tư KiệtBalzac và cô bé thợ may Trung HoaChào mừng các bạn đón đọc đău sách từ dự án sách cho thiết bị

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook