KHO THƯ VIỆN 🔎

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         122 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: (LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

ĐẠI HỌC ỌƯÓC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VÃNvũ LAN HƯƠNGKHẢO SÁT CÁC BIÉN THÉ ĐỐNG NGHĨA CÂU ĐƠN TRẦN THUẬT TIẾNG VIỆT VÀ ƯNG DỤN

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài NG VÀO GIẢNG DẠYCHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀIChuyên ngành : Ngôn ngữ họcMã số : 602201LUẬN VĂN THẠC sĩ NGÔN NGƯ HỌCNgười hướng dần khoa học: GS.TS. Hoàng Trọng

PhiếnHÀ NỌI - 20100.MỤC LỤCPHẢNMỞĐÀƯI. Lý do chọn dể tài..............................................83.Mục đích và ý nghĩa cua dề tài.............. (LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

...................93.Phạm vi và đối lượng nghiên cứu...............................104.Phương pháp nghiên cửu........................................

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

.115.Bỗ cực cứa Luận văn............................................11PHẢN NỌI DUNGChương 1. CO SỎ LÍ THUYẾT........................................13

ĐẠI HỌC ỌƯÓC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VÃNvũ LAN HƯƠNGKHẢO SÁT CÁC BIÉN THÉ ĐỐNG NGHĨA CÂU ĐƠN TRẦN THUẬT TIẾNG VIỆT VÀ ƯNG DỤN

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài p biến đổi đổng nghĩa câu đon trần thuật tiếng Việt 201.3.1.Phương pháp thế...........................................21ỉ. 3.1.1. 7'hể các từ đồng ngh

ía..................................22ì. 3. ì. 2. Thế hằng dạng phu định trái nghĩa.....................24ỉ.3.1.3. Thê các lừ trái nghĩa chi phương hư (LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

ớng dựa vào diếm mổc, diểìn nhìn trong không gian.................................................281.3.1.4.7 hể hằng lối nói vòng....................

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

..............28ì. 3.1.5. 7hế các từ chỉ xổ lượng đi cùng danh từ dơn vị.........311.3.1.6.The các từ chi thòi gian.................................32

ĐẠI HỌC ỌƯÓC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VÃNvũ LAN HƯƠNGKHẢO SÁT CÁC BIÉN THÉ ĐỐNG NGHĨA CÂU ĐƠN TRẦN THUẬT TIẾNG VIỆT VÀ ƯNG DỤN

(LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài ....................331.3.2.1. Cãi biển sử dụng các từ đào nghĩa............................................341.3.2.2. Cái biến sư dụng lối nói bị độn

g.............................................361.3.2.3. Cái biến sư dụng cách danh hóa...............................................381.3.2.4.Cài bi (LUẬN văn THẠC sĩ) khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài

ến bằng cách thay đồỉ vị trí atm [giới từ chi phương tiện + danh

ĐẠI HỌC ỌƯÓC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VÃNvũ LAN HƯƠNGKHẢO SÁT CÁC BIÉN THÉ ĐỐNG NGHĨA CÂU ĐƠN TRẦN THUẬT TIẾNG VIỆT VÀ ƯNG DỤN

ĐẠI HỌC ỌƯÓC GIA HÀ NỘITRƯỜNG DẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VÃNvũ LAN HƯƠNGKHẢO SÁT CÁC BIÉN THÉ ĐỐNG NGHĨA CÂU ĐƠN TRẦN THUẬT TIẾNG VIỆT VÀ ƯNG DỤN

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook