AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000
AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000
MINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH □□□TRAN THI THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTEDTRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 M THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c. FORD; CHERRILL p. HEATON, 2000MAJOR: ENGLISH FOR TRANSLATION AND INTERPRETATIONCODE: K22.701DA NANG - MAY 2020MINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH□□□TRAN THỈ THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTED AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOKMANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c. FORD; CHERRILL p. HEATON, 2000MAJOR: ENGLISH FOR TRANSAN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000
LATION AND INTERPRETATIONCODE : K22.701SUPERVIOR: HUYNH vu CHI TAM, M.ADa Nang, 2020Graduation Paper1 Supervisor: Huynh Vu Chi Tam, M.AACKNOWLEDGEMENTMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH □□□TRAN THI THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTEDTRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 are of his family and his friends in cooperation. I gained valuable experience and knowledge. I am grateful to all of you for your help, valuable experience, helpful lessons, and advice from everyone who will support me in the future, especially my career.First of all, I would like to express my dee AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 pest gratitude to all teachers of Faculty of English, who taught me a lot of valuable lessons and skills, not only in English but also in life duringAN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000
the 4 last years.In particular, I wish to thank so much to Ms. Huynh Vu Chi Tam for her valuable and detailed guidance, comments and suggestions, as wMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH □□□TRAN THI THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTEDTRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 couragement from her.I also want to take this opportunity to thank to my family and my friends, who give me with encouragements, supports and inspirations, especially when I got in trouble.Moreover, the shortcomings in this graduation paper are unavoidable. Therefore, I hope to receive the sympathy AN ANALYSIS OF THE SUGGESTED TRANSLATION OF CHAPTER 4 FROM THE BOOK “MANAGING OF GUEST EXPERIENCE IN HOSPITALITY” BY ROBERT c FORD; CHERRILL p HEATON, 2000 from teachers and friends.At last, I do wish all of you good health and success.Sincerely,Tran Thi Thanh TuyenStudent: Tran Thi Thanh ThyenMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH □□□TRAN THI THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTEDTRANSLATION OF CHAPTER 4 FROMMINISTRY OF EDUCATION AND TRAININGDUYTAN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH □□□TRAN THI THANH TUYENAN ANALYSIS OF THE SUGGESTEDTRANSLATION OF CHAPTER 4 FROMGọi ngay
Chat zalo
Facebook