An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild
An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POST - GRADUATE STL DIESNGUYỀN THỊ HOÀNAN IN-DEPTH ANALY An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild YSIS OF THE ENGLISH - VIETNAMESE TRANSLATION VERSION OF JACK LONDON’S FAMOUS NOVEL “THE ( ALL OF THE WILD”(PHẮN TÍCH SẨU VÈ BẢN DỊCH ANH - VIỆT CƯÓN TIỂU THUYẾT NÔI TIẾNG CỦA JACK LONDON“TIẾNG GỌI NƠI HOANG DÔ)MA MINOR THESISField:English LinguisticsCode60 22 15HANOI, 2012VIETNAM NATIONAL UNIVERSIT An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild Y, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF POST - GRADUATE STL DIESNGUYEN THỊ HOÀNAN IN-DEPTH ANALYSIS OF THE ENGLISH - VIETAn in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild
NAMESE TRANSLATION VERSION OF JACK LONDON’S FAMOUS NOVEL “THE CALL OF THE WILD’’(PHÂN TÍCH SẰU VÈ BẮN DỊCH ANH - VIỆT CƯÓN TIỀU THUYẾT NÓI TIẾNG CỦA JVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POST - GRADUATE STL DIESNGUYỀN THỊ HOÀNAN IN-DEPTH ANALY An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild NTENTSCONTENTSPagesDeclaration.................................................... iAcknowledgements............................................... iiAbstract....................................................... iiiList of Abbreviations.......................................... ivINTRODUCTION..... An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild .............................................. 1I.Rationale for the study.................................... 1II.Objectives of the study.............An in depth analysis of the english vietnamese translation version of jack londons famous novel the call of the wild
...................... 1III.Scope of the study.................................... 2IV.Mcthod of the study.................................... 2V.OrgaVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POST - GRADUATE STL DIESNGUYỀN THỊ HOÀNAN IN-DEPTH ANALYVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POST - GRADUATE STL DIESNGUYỀN THỊ HOÀNAN IN-DEPTH ANALYGọi ngay
Chat zalo
Facebook