KHO THƯ VIỆN 🔎

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         57 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERN ATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES-BO ♦ GÍ—PHẠM THỊ HONG NHUNGR

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita REFERENTIAL EQUIVALENCE BETWEEN THEENGLISH AND VIETNAMESE VERSIONS OF’’LOLITA”(ĐÁNH GIÁ MỨC ĐỌ THAM CHIẾU CÙA HAI BẢN TIÉNG ANH VÀ TIÉNG VIỆT CÙA TÁC

PHAM “LOLITA”)M.A. MINOR PROGRAMME THESISField: English LinguisticsCode: 60220201Hanoi, 2014VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HA NOI UNIVERSITY OI I.ANGUAG Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

ES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES—BO e CS—PHAM nil HỒNG NHUNGREFERENTIAL EQUIVALENCE BETWEEN THE ENGLISH AND VIETNAMESE VE

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

RSIONS OF ’’LOLITA”(ĐÁNH GIÁ MỨC DỌ THAM CHIẾU CỬA HAI BẢN TIÊNG ANH VÀ TIÉNG MẸT CỦA TÁC PHAM “LOLITA”)M.A. MINOR PROGRAMME THESISField: English Ling

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERN ATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES-BO ♦ GÍ—PHẠM THỊ HONG NHUNGR

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita date for the degree of Master of Arts accept the requirements of the college relating to the retention and use of master's graduation paper deposited

in the library.In terms of these conditions. I agree that the origin of my paper deposited in the library should be accessible for the purposes of stu Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

dy and research, in accordance with the normal conditions established by the librarian for the care, loanor reproduction of the paper.Hanoi. February

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

10th, 2014Phạm Thị Hồng NhungACKNOWLEDGEMENTSI would like to express my heartfelt gratitude to many people who have assisted me in the completion of m

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERN ATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES-BO ♦ GÍ—PHẠM THỊ HONG NHUNGR

Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita agement, and constructive supervision throughout my research. I would also like to extend my sincere thanks to all of my friends who have always encou

raged and given me valuable advice in the process of doing this research.The support extended to me by members of my family has been immeasurable. I w Referential equivalence between the english and vietnamese versions of lolita

ould like to express my sincere thanks to my father, my mother, and my brother for their support and encouragement throughout my study.iiABSTRACT

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERN ATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES-BO ♦ GÍ—PHẠM THỊ HONG NHUNGR

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERN ATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STI DIES-BO ♦ GÍ—PHẠM THỊ HONG NHUNGR

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook