Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
VIETN AM N ATION AL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIESĐOÀN THỊ PHƯƠNGGENDER DIFFEREN Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi NCES BETWEEN VIETNAMESEAND AUSTRALIAN SPEAKERS IN MAKING APOLOGIESSựKĨĨÁC BIẸT VÈ GIỚI GIỮA NGirờl VIẸT VÀ NGƯỜI ÚC TRONG CÁCH XIN LỎIM.A. Minor ThesisField: English linguisticsCode: 60 22 02 01HANOI - 2018VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY O Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi F POST-GRADUATE STUDIESDOÃN THỊ PHUONGGENDER DIFFERENCES BE TWEEN VIETNAMESE AND AUSTRALIAN SPEAKERS IN MAKING APOLOGIESSựKĨTÁC BTẸT VẺ GĨỚT GĨƯA NGƯỜSự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
I VTẸT VÀ NGƯỜI ÚC TRONG CÁCH XIN LỐIM.A. Minor ThesisField: English linguisticsCode: 60 22 02 01Supervisor: Dr. Ilà cầm TâmHANOI - 2018DECLARATIONI cVIETN AM N ATION AL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIESĐOÀN THỊ PHƯƠNGGENDER DIFFEREN Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi iversity or institution.Hanoi, September 20Ỉ 8SignatureDoàn I lli Phương1ACKNOWLEDGEMENTSFữsr and foremost. I would like to express my deepest gratitude to Dr. Ila Cam Tam. I am blessed to have known you and to have been accepted as your student in this MA coursework program. My professional develop Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi ment has been growing increasingly with your precious guidance and continuous motivation. My special thanks also go to Prof. Gary Carkin for his suggeSự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
stions, and comments, which all helped to make this thesis.I wish to thank Ms I lien for releasing the burden of data collection in Australia. I wouldVIETN AM N ATION AL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIESĐOÀN THỊ PHƯƠNGGENDER DIFFEREN Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi sions and complete the questionnaires for the data of the present study.I would like to express my thanks to my mother and father for their whole hearted encouragement without which I would not be able to accomplish this study.Hanoi, September 2018Đoàn Till PhươngiiABSTRACTThe present study investig Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi ates gender differences in the use of apologies between Vietnamese and Australian speakers via a Discourse Completion Task questionnaire. The questionSự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi
naire consists of four situations. Forty informants were divided into 2 groups. Australian and Vietnamese and each group consists of ten males and tenVIETN AM N ATION AL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIESĐOÀN THỊ PHƯƠNGGENDER DIFFEREN Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi guages, however, there arc differences in gender between the two languages, which may result in disparities between the cultures. The results of this study contribute to the current theoretical debate on gender topics.Keywords: Apology. Apology Strategies. Vietnamese. Australian English, gender. Sự khác biệt về giới giữa người việt và người úc trong cách xin lỗi VIETN AM N ATION AL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIESĐOÀN THỊ PHƯƠNGGENDER DIFFERENGọi ngay
Chat zalo
Facebook