Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAG Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn GEMASTER THESIS OF INFORMATION TECHNOLOGYHanoi - 2014VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAGEMajor: Computer scienceCode: 60 48 01MASTER THESIS OF INFORMATION TECHNOLOGYSUPERVISOR: PhD. Ngu Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn yen Phuong ThaiHanoi - 2014ORIGINALITY STATEMENT•I hereby declare that this submission is my own work and to the best of my knowledge it contains no mLuận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
aterials previously published or written by another person, or substantial proportions of material which have been accepted for the award of any otherVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAG Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn made in the thesis. Any contribution mark' to the research by others, with whom I have worked at. UET/Coltcch or elsewhere, is explicitly acknowledged in the thesis. I also declare that the intellectual content of this thesis is the product of my own work, except to the extent that assistance from Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn others in the project's design and conception or in style, presentation and linguistic expression is acknowledged.'Hanoi, December 6th, 2011Signed....Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
...................................ABSTRACTNowadays, statistical machine, translation is derived diverse interest of researchers thanks lo its advantaVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAG Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn s intensive, human effort and availability of experts. Unfortunately, only a few popular languages in the world are derived continuous financial support and interest of researchers for development of machine translation systems. For most remaining languages, there is very small interest of funding a Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn vailable. Therefore it becomes an immense obstacle to apply approaches based on statistic, for such languages. The purpose of this thesis is to proposLuận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
e a method for utilizing unannotated corpora to address this impediment.Publications:* llien V11 liny, Phuong-Thai Nguyen. Tiing-Lain Nguyen and M.L NVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAG Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn n Natural ỈẨìnguage. Processing (I.JCNLP 21113), PP- 1012-1016.iihttps://khothuvien.cori!ACKN o WLEDGEMEN TSFirst and foremast. I would like to express my deepest gratitude to my supervisor. Dr. Nguyen Phuong Thai, for his patient guidance and continuous supports t hroughout the years, lie always ap Luận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn pears when 1 need help, and responds to queries so helpfully and promptly. I would like to give my honest appreciation to my best friends in my home tLuận văn thạc sĩ cải tiến chất lượng hệ dịch máy thống kê bằng cách sử dụng kho ngữ liệu đơn ngữ trong ngôn ngữ nguồn
own for whatsoever they did for me. I sincerely acknowledge the Vietnam National University, Hanoi and especially, QG. 12.49 project for supporting fiVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAGVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF ENGINEERING AND TECHNOLOGYvu HUY HIENBOOTSTRAPPING SMT USING UNANNOTATED CORPORA OF THE SOURCE LANGUAGGọi ngay
Chat zalo
Facebook