A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
HANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ THỊ THƯƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONSIN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊN A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt N CỨU GIAO THOA VĂN HÓA VÈ GIỚI THIỆU TRONGTIÉNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT)Field: LinguisticsHanoi, 2019HANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ Tin TIIVƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONS IN ENGLISH AND VIETNAMESE(NGHIÊN cứu GIAO THOA VÃN HÓA VÈ GIỚI THIỆU TRONG TIÉNG ANH A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt VÀ TIÉNG VIỆT)Field: LinguisticsSUPERVISOR: DO TIÉN DỨC, MAHanoi, 2019ACKNOWLEDGEMENTThis thesis could not have been completed without the help and suA cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
pport from a number of people.First and foremost, I would like to express to my gratitude to Mr. Đồ Tiên Đức, my supervisor who has supported me throuHANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ THỊ THƯƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONSIN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊN A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt sincere thank is sent to the lecturers in the Faculty of Foreign Language at Ha Noi Pedagogical University 2 for their precious assistance and expert advice during the time I did the study.In addition. I would like to thank the participants, the Vietnamese learners of English who spent their preciou A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt s time helping me complete the study.Last but not least, my gratitude is sent to my family and my friends for the sacrifice they have devoted to the fA cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
ulfillment of this academic work.Hanoi, May 20Ỉ 9Le Thi Thuong1ABSTRACTThe study focuses on ways of making introductions in English and Vietnamese. I'HANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ THỊ THƯƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONSIN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊN A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt , it points al some problems facing Vietnamese learners of English in making introductions to English native speakers by showing the results of a survey conducted with English major students al Hanoi Pedagogical University 2. Along with the problems found, the researcher would like to suggest some s A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt olutions to help Vietnamese learners of English become aware of how to make introduction appropriately in particular and communicate to English nativeA cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt
speakers successfully in general.DECLARATIONI hereby certify that the thesis entitled: “A CROSS-CULTURAL STUDY’ OF MAKING INTRODUCTIONS IN ENGLISH ANHANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ THỊ THƯƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONSIN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊN A cross cultural study of making introductions in english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về giới thiệu trong tiếng anh và tiếng việt e study has been copied or reproduced from any other person's work without acknowledgments.StudentSupervisorLe Thi ThuongDo Tien DueiiiHANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2FACULTY OF FOREIGN LANGUAGESLÊ THỊ THƯƠNGA CROSS-CULTURAL STUDY OF MAKING INTRODUCTIONSIN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊNGọi ngay
Chat zalo
Facebook