Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry
Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry
1VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOII UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES«•*«**NGUYEN THỊ MINH THẤOAN I Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry INVESTIGATION INTO DIFFICULTIES IN ENGLISH-VIETNAMESE TEC HNICAL TRANSLATION FAC ED BY THIRD-YEAR STI DENTS AT ENGLISH DEPARTMENT, HANOI UNIVERSITY OF INDUSTRY(NGHIÊN cửu NHƯNG KHÓ KHÀN c ÚA SINH VIÊN NĂM THÍ" 3 KHOA TIẺNG ANH TRƯỜNG DẠI HỌC C ÔNG NGHIẸP FLY NỌI KHI DỊCH ANHATẸT TRONG CẤC CHUYÊN NGÀ Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry NH KỸ THUẬT)M.A MINOR THESISField:ENGLISH LINGUISTICSCode:602215Supervisor: MA. DÒ MINH HOÀNGHANOI-20105LIST OF ABBREVIATIONSIT:Tecluiical translationLuận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry
EDEnglish DepartmentHaUI:Hanoi University of IndustrySI.:Source languageIL:largct languagel&l:Translation and InterpretingESPEnglish for Special Purpo1VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOII UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES«•*«**NGUYEN THỊ MINH THẤOAN I Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry the importance of technical translation.Table 3: Students’ attitudes toward the way of learning technical translation.Table 4: Students’ attitudes toward technical translation as a job in future.Table 5: Levels of difficulty in terms of discourse.fable 6: Levels of difficulty 111 terms of grammar.Ta Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry ble 7: Levels of difficulty in terms of vocabulary.Table 8: Levels of difficulty in terms of translation techniques.Fable 9: Causes for difficulties dLuận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry
ue to students* learning style.Table 10: Causes tor difficulties due to teacher and his.her teaching methodology (before 1. 1 lesson).lablc 11: Causes1VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOII UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES«•*«**NGUYEN THỊ MINH THẤOAN I Luận văn thạc sĩ an investigation into difficulties in english vietnamese technical translation faced by third year students at english deparment, hanoi university of industry ching methodology (after 11 lesson).Table 13: Causes tor difficulties due to reaching and learning conditions.1VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOII UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES«•*«**NGUYEN THỊ MINH THẤOAN IGọi ngay
Chat zalo
Facebook