Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa----- Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction ---MÉMOIRE DE FIN D’ETUDES UNI VERS IT AIRESINFLUENCES DE LA CULTURE VIETNAMIENNE ET CELLES DE LA CULTURE FRANCAISE SUR LA TRADUCTIONRẽdigé par Nguyễn Thị Minh HạnhClasse : QH2009.1.F5Année scolaire : QH2009Sous la direction de Madame Nguyễn Thanh HoaHanoi, 2013ĐẠI HỌC QUỐC GIA HẢ NỘITRƯỜNG ĐẠI HỌC Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction NGOẠI NGƯ KHOA NGÔN NGỮ &VẢN HÓA PHÁPKHOÁ LUẬN TÓT NGHIẸPẢNH HƯỞNG CỦA VĂN HÓA VIỆT-PHÁP VÀO BẢN DỊCHGiáo viên hướng dẫn: Nguyễn Thanh HoaSinh viên:NgInfluences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
uyễn Thị Minh HạnhKhoá: ỌH2009Lớp: QH2009.1.F1HẢNỌI-NÃM 20132ENGAGEMEN ICelle recherche esl rcaliscc pour plusieurs raisons, l out au long de nies quaUNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa----- Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction IJniversilc Nalionale de Hanoi, je trouve que les ctudianls en formation de traduction onl du mal à Iraduire les textes. C’est pour eellc raison que jc voudrais effcctuer ccttc elude visant à aider les apprenanls de franeais à améliorer la qualité des traductionsNGUYEN Thi Minh Hanh3Je liens à remer Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction cier respectivement tons ceux qui m’ont aidée, soulenue. el encouragée pour la realisation de ce mémoire de fin d'etudes universitaires. Je remercie sInfluences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
incèrement inadame Nguyen Thanh Hoa qui a eu des conseils et des aides précieux pour les succès de mon mémoire de fin d'etudes universitaires. Je remeUNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa----- Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction ances concemant la langue et la culture vietnamienne et íranẹaise durant nies 4 ans universitaires. Ces connaissances sont ires utiles pour mon travail d’aujourd'hui.NGUYEN Thi Minh Hanh4RésuméComme vous le savez, communique!*. c’est de transmettre les informations d'un sujet à rautre avec un but pr Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction ecis. Le langage est un moyen de communication. Outre le langage. on a d’autres comme les gestes, les signaux non verbaux. les moyens de conununicatioInfluences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
n des sciences techniques. Pourtant. le langage joue le role le plus important car les autres sont flous. et on les applique seuls dans des groups ferUNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa----- Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction s matérielles mais aussi spirituelles crées par 1’homme et formees pendant le processus de revaluation de rhomme. Done, le langage est un facteur de la culture. Ainsi, le langage differe d’une region à rautre. Les gens de deux nations, pour pouvoir se comprendre. doivent connaitre la culture de r au Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction tre.Le langage est le moyen le plus efficace pour transmettre les informations d’une personne à 1'autre. Mais en vue de comprendre ce que dissent lesInfluences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction
gens d’un pays étranger, il faut également la traduction. Par exemple. les Vietnamiens et les Franẹais. pour pouvoir communique!*. doivent avoir la trUNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa----- Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction e étrangẽre niais aussi en culture des deux pays. Compris bien cette exigence, je mène mes recherches non seulement sur les deux langues vietnamienne et ỉranẹaise mais encore sur les deux cultures. Dans mon mémoire de fin etudes universitaires. je voudrais vous presenter r influence des differences Influences de la culture vietnamienne et celles de la culture francaise sur la traduction entre les deux cultures de communication vietnamienne et íranẹaise sur la traduction comme le résultat de mon travail durant 4 ans universitaires.5UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa-----UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOIUNTVERSITẼ DE LANGl’ES ET D’ETl DES INTERNATIONALESDEPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION ERANỤAISES-----ĩocsQỉOGa-----Gọi ngay
Chat zalo
Facebook