KHO THƯ VIỆN 🔎

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         96 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose ---------Graduation paperA STUDY ON ENGLISH - VIETNAMESE TRANSLATION OF BANKING TERMINOLOGY IN THE BOOK “COMMERCIAL BANKS MANAGEMENT” BY PETER ROSESup

ervisor: Nguyen tlũ thanh van (ma) Student: Nguyen Anil Ngoc Year of enrolment: ỌH2009Ha Nol May 2013ĐẠI HỌC QUÓC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

KHOA Sư PHẠM TIÊNG ANH-----------------KHOÁ LUẬN TÕT NGHIỆPTÊN ĐÈ TÀINGHIÊN CỨU ( ÁCH DỊCH ANH VIỆT C ÁC THUẬT NGỮ NGÀNH NGÂN HÀNG TRONG CUÓN SÁCH “CO

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

MMERCIAL BANKS MANAGEMENT’ CỦA TÁC GIẢ PETER ROSEGiáo viên hướng dẫn: Th.s Nguyễn Thị Thanh VânSinh viên: Nguyễn .Ánh NgọcKlioá: QH2009HÀNỌI-NẢM 2013A

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose uirements of the College relating to the retention and use of Bachelor's (iradualion Paper deposited in the library.In terms of these conditions, I ag

ree that the origin of my paper deposited in the library should be accessible for the purposes of study and research, in accordance with the normal co Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

nditions established by the librarian for the care, loan or reproduction of the paper.SignatureDate 25th, April, 2013ACKNOWLEDGEMENTSOn the completion

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

of this thesis. I wish to express my deepest gratitude to my supervisor M.A Nguyen Thi Thanh Van for her valuable suggestions, advices and correction

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose thout her support, this study would not have been completed.I owe a special debt of gratefulness to the lecturers and translators who agreed to have a

n interview with me for sharing their real experience in the translation of terminology. The informative interviews I had with them were the great sou Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

rces of the suggestions of my study.I take this opportunity to express my sincere thank to all lecturers and my friends at University of Foreign Langu

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

ages and International Studies. Vietnam National University. Hanoi for their encouragement during the thesis preparation.Finally. I would also like to

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose decades, human beings are experiencing the era of globalization and integration, hl the current global settings, joining in “global play ground” has b

een bringing new opportunities and challenges for Vietnam. It leads to open Vietnam’s market and create favorable conditions for the entries of foreig Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

n companies into the country, especially in Banking and Financial sector. Therefore, a demand for translation work in this field is inevitable. Nevert

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

heless. the difficulties in translating English hanking terminology are predictable, especially for new translators.This thesis entitled ".4 Study on

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose a theoretical background of specialized translation, investigating methods and strategies used to deal with translation 0Í' technical terms in genera

l and banking in particular and furnishing would-be translators with a sufficient knowledge of how to handle terms encountered in banking field. In de Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

tail, the study used quantity and quality methods to measure the frequencies of translation procedures and then acknowledged the translation as well a

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

s the advantages and disadvantages of each procedure. Based on the findings and interviews with lecturers and translators, the thesis suggested useful

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose specialized translation and will be of some help to translators who have little experience of doing the translation in the field.iiTABLE OF CONTENTSAC

KNOWLEDGEMENTS................................................................................. i Nghiên cứu cách dịch anh việt các thuật ngữ ngành ngân hàng trong cuốn sách commercial banks management của tác giả peter rose

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY. HANOIUniversity of Languages and international Studies FACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDUCATION---------------------

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook