The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLẢ THỊ PHƯƠNG LOANTHE EQUIVALENT E O The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff OF ENGLISH - VIETNAMESEI RANSLA ITO.N OF NOUN PHRASES IN THE BOOK“FIRE AND FURY” BY MICHAEL WOLFFTính I ương Dưưng Trong Bàn Dịch Anh - Việt Doi Với Cụm Danh Từ I rong Tác Pham “Bão Lứa Và Cuồng Nộ” của Michael WolffNLA. THESIS (PROGRAM 1)Field:English LinguisticsCodc:8220201.01HANOI - 2020VIETNAM N The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff ATIONAL UNIVERSITY. HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLÃ Till PHUONG LOANTHE EQUIVALENCE OF ENGLISThe equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
H - VIETNAMESE TRANSLATION OF NOUN PHRASES IN THE BOOK “FIRE AND FURY” BY MICHAEL WOLFFTính Tương Dương I'rong Bàn Dịch Anh - Việt Dối Với Cụm Danh TừVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLẢ THỊ PHƯƠNG LOANTHE EQUIVALENT E O The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff r I.e Hung l ienHANOI - 2020DECLARATIONI declare that this thesis "The equivalence of English - Vietnamese Translation of noun phrases in the book Fire and Fury by Michael Wolff' has been composed solely by myself and that it has not been submitted, in whole or in part, hl any previous application f The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff or a degree. This thesis is submitted after a carefully checking progress in order to tulfill the requirements of the M.A degree.Hanoi. 2020Lã Thị PhiThe equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
rong LoanACKNOWLEDGEMENTIt is my gratitude to the beloved supporters who played important roles in my accomplishment of this thesis entitled: "The equVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLẢ THỊ PHƯƠNG LOANTHE EQUIVALENT E O The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff support. I would like to express my sincere gratitude and respect to:>Assoc. Professor Dr Le Hung Tien whose precious guidance, advice and supervision arc the assets to the thesis;r All the lectures of English Department of Hanoi University of Language and International Studies who have always been The equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff reliable teachers for the encouragement and enlightenment:>My colleagues for their support of lime and encouragement;r Last but not least, the membersThe equivalence of english and vietnamese translation of noun phrases in the book fire and fury by michael wolff
in my family who have always given me great support and encouragement all the time.Finally. I thank for all the constructive criticism and suggestionVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLẢ THỊ PHƯƠNG LOANTHE EQUIVALENT E OVIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESFACULTY OF POSTGRADUATE STUDIESLẢ THỊ PHƯƠNG LOANTHE EQUIVALENT E OGọi ngay
Chat zalo
Facebook