Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt
➤ Gửi thông báo lỗi ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạmNội dung chi tiết: Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt
Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt
—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST-STUDYDẠNG THIA TRINHAN ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY OF I Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to eltIDIOMS WITH COLORS AND ITS IMPLICATIONS TO ELTNghiên cứu giao vãn hóa Anh-Việt về các thành ngữ chứa từ chi màu sac và áp dụng trong việc giáng dạy tiêng AnhMinor ThesisCode 60 22 15HÀ NỘI - 2009—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST STUDYDANG THÚY TRINHAN Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULT URAL STUDY OF IDIOMS WITH COLORS AND ITS IMPLICATIONS TO ELTNghiên cứu giao vãn hóa Anh-Việt về các thành ngữ chứa từ cLuận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt
hỉ màu sac và áp dụng trong việc giáng dạy tiêng AnhMinor ThesisCode 60 22 15Supervisor: Assoc. Prof. Ph.D Nguyen Xuân ThomHÀ NỘI - 2009ivTABLE OF CON—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST-STUDYDẠNG THIA TRINHAN ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY OF I Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt.........11A.INTRODUCTION.............................................................11.Rationale tor the study...................................................12.Scope of rhe study........................................................23.Objectives of the study.................................. Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt.................21.Methodology of the study..................................................3B.DEVELOPMENT..........................................Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt
....................4Chapter 1: Literature Review ................................................41.Definition of idiom..............................—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST-STUDYDẠNG THIA TRINHAN ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY OF I Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to elt.............................64.Use of idiom..............................................................95.Definition of color......................................................106.Classification of colors.................................................107.Denotational and connotations! meanin Luận văn thạc sĩ an english vietnamese cross cultural study of idioms with colors and its implications to eltg of colors.........................118.rhe difference in colors’ meaning and symbolism.........................1-1—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST-STUDYDẠNG THIA TRINHAN ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY OF I—VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF POST-STUDYDẠNG THIA TRINHAN ENGLISH-VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY OF IGọi ngay
Chat zalo
Facebook