KHO THƯ VIỆN 🔎

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         65 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh TION THESISFIELD: LINGUISTICSVIMI, 2010VINE UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGESAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(lời XIN LÓ1 TRONG TIÊNG VIỆT

VÀ TIÊNG anh)GRADUATION THESISHELD: LINGUISTICSstudent: TRÀN Tin LONGSupervisor: NGUYÊN Till IT ONG. M.A.VINH, 2010ACKNOWLEDGEMENTSFor the completion Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

of this work. 1 have been fortunate to receive many invaluable contributions from many people.First of aỉí I should like to express my deepest gratit

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

ude to my supervisor. M.A. Nguyen Thi Tuong for her detailed instructions and valuable critical comments, without which the work would not have been c

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh cere thanks are due to my friends for their various kinds of helps and encouragement, especially to Thao who helped me find useful books.I also would

like to give my warmest thanks to my loving parents who have comforted and taken great care of me to help me finish my study.Finally, due to rhe limit Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

ed rime to complete this work, it is unavoidable to have mistakes; therefore I am solely responsible for them and would like to have comments from oth

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

ers who concern to my study.Vinh, May 10th 2009Tran Thỉ LongABSTRACTThis paper investigates the apology strategies of Vietnamese speakers (English maj

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh 9). It attempts to discover some of the most distinctive features of apology behavior in Vietnamese in terms of strategics and the socio-pragmatic var

iables that inlluence the selection of apology strategies. Based on the findings of the investigation and the research made by the group of scholars i Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

nvolved in the Cross-cultural Speech Act Realization Project, the paper also compares the apology behavior of Vietnamese native speakers and English n

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

ative speakers. Some similarities also distinctive differences were found. The author tries to account for the differences from the perspective of soc

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh pragmatic awareness in milking English apologies.iiTABLE OF CONTENTSPage ACKNOWLEDGEMENT............................................i/ABSTRACT.......

.........................................iiTABLE OF CONTENTS.......................................iiiABBREVIATIONS................................... Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

..........VLIST OF TABLES AND FIGURES...............................vi

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

VINH UNIVERSITY DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES==TRÁN THi LONGAPOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH(ĩ.ỜT XTN Ĩ.ÕĨ TRONG TIÊNG VTFT VÀ TTF.NG ANH)GRADUAT

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook