KHO THƯ VIỆN 🔎

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         80 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY7 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .....................0O0......

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung..NGUYỀN THỊ NHUNGAPPLICATION OF J. HOUSE’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT IN ASSESSING THE ENGLISH VERSION OF THE NOVEL ‘DUMB LUCK’ BY VU T

RONG PHUNG(Áp dụng mô hình đánh giá chất lurựng hãn dịch cùa J. House vào việc đánh giá bàn dịch tiếng Anh cùa tiêu thuyết “Số Dò” cùa Vù Trọng Phụng) Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

M.A. MINOR PROGRAM THESISField: English LinguisticsCode: 8220201.01Supervisor: Assoc. Prof. Lê Hùng TiếnHanoi, 2019DECLARATION1, Nguyen Thi Nhung, her

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

eby declare that the work in this thesis is the result of my own research. It is recognized that should this declaration be found to be false, discipl

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY7 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .....................0O0......

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phungEDGEMENTSFirst and foremost, I would like to express my deepest gratitude to my supervisor, Assoc. Prof. Dr. Le Hung Tien, who inspired me to conduct

this research and spent his time giving me invaluable suggestions, corrections and improvement, without which I would have been, no doubt, unable to f Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

inish the thesis.I also send my gratitude to my family, who have always been supporting me during the completion of this study.I also give sincere tha

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

nks to my friends and colleagues for their great support and encouragementWithout the help of those people, this study has not been completed.iiABSTRA

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY7 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .....................0O0......

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phungslation quality assessment, rhe study is designed to seek answers whether the translation meets the standard of quality according to House’s (2015) mo

del and to draw some implications from the translation. In the study, basic concepts of translation theory in general and literary translation in part Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

icular were revealed. House's (2015) model was introduced and applied to analyze and compare Vietnamese source text and its English target text to ass

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

essing the quality of the translation. Finally, conclusions on findings with some limitations as well as recommendations for further research were pro

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY7 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .....................0O0......

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phungnslationTE Translation EquivelanceSTSource TranslationTQA Translation Quality AssessmentivTABLE OF CONTENTSDECLARATION................................

....................i Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY7 OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .....................0O0......

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook