KHO THƯ VIỆN 🔎

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

➤  Gửi thông báo lỗi    ⚠️ Báo cáo tài liệu vi phạm

Loại tài liệu:     PDF
Số trang:         62 Trang
Tài liệu:           ✅  ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
 













Nội dung chi tiết: ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) ESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI-VIETNAMESE AND ENGLISH-VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA VỈƯPPAE SANMH ASff (LO\ E DESTINY)Supervisor:

Ms. Trần Lưu Ly, MA. Student: Trần Thị Mỹ Course: QH.2017.F1.E22.PDCLCHÀ NỘI - 2021ĐẠI HỌC QƯÓC GIA HÀ NỘIĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA Sư PHẠM TIÊNG ANHKHÓA ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

LUẬN TÓT NGHIỆPĐÁNH GIÁ VÀ SO SÁNH CHẤT LƯỢNG BẢN DỊCH PHỤ ĐÈ THÁI - VIỆT VÀ ANH - VIỆT PHIM THÁI LẤN BLPPAE SANNIWAS (NHÂN DUYÊN TIỀN ĐỊNH)Giáo viên

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

hướng dẫn: Trần Lưu Ly, MA Sinh viên: Trần Thị MỹKhóa: QH.2017.F1.E22.PDCLCHÁ NỘI-2021Signature of Approval:ACCEPTANCE PAGE/ hereby state that I: Trầ

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) ntion and use of Bachelor's Graduation Paper deposited in the library.In terms of these conditions. I agree that the origin of my paper deposited in t

he library should be accessible for the purposes of study and research, in accordance with the normal conditions established by the librarian for the ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

care, loan or reproduction of the paper.SignatureDate: 29/04/2021ACKNOWLEDGEMENTI would like to send my deepest thanks to my supervisor. Ms. Trằn Lưu

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

Ly. MA for her constant support and guidance throughout this research. Her critical comments and motivation are of great importance to me. Without her

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) Asia Languages and Culture, for helping reviewing my data, especially my suggested translation.Moreover. I am deeply indebted to my three seniors who

agreed to take interviews with me. This research might not have any conclusion without their invaluable support. Also. I very much appreciate Ms. Thá ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

o Lẻ. a long-time friend of mine, for her helping to find the subtitles of the movies and her relentless support for me.I would like to express my dee

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

pest attitude to my family for their unconditional caring, love and sacrifices for me. I appreciate my parents’ unwavering understanding of my decisio

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) ould not have been confident enough to finish this thesis if there had been no encouragement and trust from them for me.iABSTRACTAlong with globalizat

ion, exchange culture via movies, music among audiences from different countries are gelling more and more common. As a result, translations for those ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

forms of entertainment, especially movie translation, are more flourishing than ever. However, movies from countries with a minority of language lear

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

ners need relay translation to be translated into target language. This research aims to compare and evaluate the quality of translations between a Th

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) To achieve the objective of the research, the researcher adopted the ATA Framework for Standardized Error Marking provided by American Translators As

sociation (2017) to identify eiTors in both subtitles. Moreover, three semi-structured interviews were conducted to help evaluate the quality of the t ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

wo subtitles. The results showed that Zingtv's subtitle created more errors than cccs. However, both versions still conveyed the messages understandab

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

ly enough for the audience to watch. Additionally, evaluation of CCCS's subtitle, which adopted relay translation, suggested that though relay transla

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY) elay translation in movie translation is possible with a condition that translators take the original movies into serious account in terms of context,

nonverbal language and synosip.ii ASSESSMENT AND COMPARISON ON THE QUALITY OF THAI VIETNAMESE AND ENGLISH VIETNAMESE SUBTITLES OF THAI DRAMA “BUPPAE SANNIWAS” (LOVE DESTINY)

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STI DIESFACULTY OF ENGLISH LANGUAGE TEACHER EDI CATIONGRADUATION PAPERASSE

Gọi ngay
Chat zalo
Facebook